Exemplos de uso de
Regarding the variables
em Inglês e suas traduções para o Português
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Regarding the variables of durations of the illnesses,
No tocante à variável tempo das doenças,
the results presented regarding the variables gender and age support those found on national literature.
os resultados apresentados no que tange às variáveis sexo e idade corroboram os encontrados na literatura nacional.
Since there was no statistical difference regarding the variables described above, the individuals of each group were gathered by gender and ear.
Por não terem sido observadas diferenças estatisticamente significantes com relação às variáveis descritas acima, os indivíduos de cada grupo foram agrupados por sexo e orelha.
Regarding the variables associates with excess weight
Com relação às variáveis associadas ao excesso de peso
There is no consensus among the authors regarding the variables that influence the choice of coping strategies used.
Não há um consenso entre os autores com relação às variáveis que influenciam a escolha das estratégias de enfrentamento utilizadas.
The absence of differences is also found in Table 4 regarding the variables of health behaviors and mortality.
A ausência de disparidades é constatada também na Tabela 4 quanto a variáveis de comportamentos de saúde e morbidade.
the left ears, regarding the variables.
entre a orelha direita e esquerda, relacionadas com as variáveis.
Regarding the variables used in this study,
Em relação às variáveis utilizadas neste estudo,
Regarding the variables of diagnosis, the histology of the primary tumor was identified as a basis for establishing the diagnosis in all cases and, therefore, no statistical significance was observed.
Quanto às variáveis de diagnóstico, foi identificada a histologia do tumor primário como base para estabelecer o diagnóstico em todos os casos e, portanto, não se observou relevância estatística.
Regarding the variables of context which promote interorganizational tourism partnering,
Em relação às variáveis de contexto que promovem o partnering interorganizacional do turismo,
Therefore, aiming to avoid interferences regarding the variables gender and age,
Portanto, visando evitar possíveis interferências referentes às variáveis: gênero
The groups were compared regarding the variables obtained from biopsies
Os grupos foram comparados em relação às variáveis obtidas das biópsias
there was no significant difference between the two groups regarding the variables: BMI normal,
não houve diferença significativa entre os dois grupos quanto às variáveis: IMC normal,
Regarding the variables of lipid metabolism an association between uric acid levels
Em relação às variáveis do metabolismo lipídico, tem sido demonstrada associação
Regarding the variables type of cancer,
Quanto às variáveis: tipo de neoplasias,
The comparison between the experimental groups regarding the variables age and percentage of lipid reduction/elevation was performed by using the Kruskal-Wallis test followed by Dunn's post test.
A comparação entre os grupos experimentais, em relação às variáveis idade, percentual de redução/elevação de lípides, foi realizada por meio do teste de Kruskal-Wallis, seguido pelo pós-teste de Dunn.
this study's findings were similar to those found in the Brazilian literature, regarding the variables of sex and age;
os achados deste estudo foram semelhantes aos encontrados na literatura nacional, quanto às variáveis sexo e idade
the logistic regression regarding the variables investigated.
a regressão logística referente às variáveis estudadas.
Regarding the variables that influence the choice of treatment by the professionals,
Com relação às variáveis que influenciam a escolha da modalidade pelos profissionais,
Regarding the variables of characterization of students,
Com relação às variáveis de caracterização dos alunos,
English
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文