Many of OMEGA handheld infrared pyrometers feature OMEGA's patented Circle Dot/Circle Laser sighting which clearly outlines the field of view ofthe thermometer.
Muitos pirômetros infravermelhos da OMEGA possuem mira a laser de círculo e ponto patenteada, que define claramente o campo de visão do termômetro.
the target being measured should completely fill the field of view ofthe instrument.
o alvo a ser medido deve preencher o campo de visão do instrumento por completo.
this method reduces the resolution and the field of view ofthe acquired images.
este método reduz a definição e o campo de visão das imagens adquiridas.
Kepler-5 is a star located in the constellation Cygnus in the field of view ofthe Kepler Mission,
Kepler-5 é uma estrela localizada na constelação de Cygnus no campo de visão da Missão Kepler,
a star in the field of view ofthe NASA-operated Kepler spacecraft, which searches for
uma estrela no campo de visão da sonda espacial Kepler operado pela NASA,
How to stay out ofthe field of view ofthe windshield and be less visible for bad elements,
ficar fora docampo de visão do para-brisa e ficar menos visível para maus elementos,
The face recognition function can also be used to put privacy masks on faces in the field of view ofthe camera, with the possibility to"unmask" them only by authorized users.
A função de reconhecimento facial também pode ser usada para colocar máscaras de privacidade em rostos no campo de visão da câmera, com a possibilidade de"desmascará-las" somente por usuários autorizados.
Kepler-10 was the first star in the field of view ofthe Kepler telescope identified as capable of harboring a small transiting planet,
Kepler-10 foi a primeira estrela no campo de visão da sonda espacial Kepler identificado capaz de abrigar um pequeno planeta em trânsito,
The votes were mostly counted out ofthe field of view ofthe observers, thus the OSCE election observation misson,
Os votos foram contados, na maioria dos casos, fora do campo de visão dos observadores, e por isso a missão da OCDE de observação das eleições,
sunlight back into the field of view ofthe observer.
de volta para o campo de visão do observador.
of your lens, select the"Field of View" option in Step 1 and complete the required fields and">then click on"Calculate" to find the field of view ofthe lens.
de funcionamento)" e o"Focal Length(Comprimento focal)" da sua lente, selecione a guia"Field of View"(campo de visão), preencha os campos necessários e, em seguida,">clique em"Calculate"(Calcular) para localizar o campo de visão da lente.
controls the field of view ofthe spectrometer from 1° to 28°.
controla o campo de visão do espectrômetro de 1° a 28°.
the measurement target should fill the field of view ofthe sensor.
de até 48" note que">a meta da medição deve encher o campo de visão do sensor.
will be within the field of view ofthe orbiter and above the horizon for ground based observers.
a sul, estarão dentro do campo de visão da nave para observadores terrestres.
allows the display dimension a significant portion ofthe field of view ofthe observer for the maximum impact to the proposed resolution.
a dimensão do ecrã uma parcela significativa docampo de visão do observador para o máximo de impacto para a proposta de resolução.
devices for adjusting the field of view ofthe sampling optic.
dispositivos para ajuste do campo de visão de uma amostragem óptica.
devices for adjusting the field of view ofthe sampling optic.
dispositivos para ajuste do campo de visão de uma amostragem óptica.
the dayside temperature is predicted to be 2730 K.==History==The GSC 03547-01402 system is within the field of view ofthe now operational Kepler Mission spacecraft,
a temperatura do lado diurno se prevê que seja 2730 K.== História== O sistema HAT-P-7 está dentro docampo de visão da sonda espacial Kepler já operacional,
double the field of view ofthe original ASP-17BTs-8 electro-optical sight.
aumentando em dobro a visão adicionado do campode batalha comparado ao antigo ASP-17BTs-8 de mira óptica original.
English
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文