THE INHERITANCE OF - tradução para Português

[ðə in'heritəns ɒv]
[ðə in'heritəns ɒv]
a hereditariedade da
a sucessão dos
a herança das

Exemplos de uso de The inheritance of em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
When does the inheritance of an estate get…?
Quando é que a herança de uma propriedade é obtida?
The inheritance of some diseases and defects.
Herança de algumas doenças e mal formações.
This is the inheritance of the children of Simeon according to their kindreds.
Essa foi a parte dos filhos de Si meão, segundo suas famílias.
Epistasis in the inheritance of maize resistance to Sitophilus zeamais Coleoptera:….
Epistasia na herança da resistência do milho ao gorgulho Sitophilus zeamais Coleoptera:….
The inheritance of some diseases and defects.
A herança de algumas doenças e defeitos.
their villages were the inheritance of the Reubenites, clan by clan.
os seus povoados foram a herança de Rúben, clã por clã.
What is the inheritance of a blood group in a child?
Qual é a herança de um grupo sanguíneo em uma criança?
I will not give thee the inheritance of my fathers.
Não te darei a herança de meus pais.
I will not give you the inheritance of my fathers.
Não te darei a herança de meus pais.
It is unthinkable without recognition of the inheritance of acquired characters.
Ela é incompreensível sem o reconhecimento da hereditariedade de caracteres adquiridos.
Of Israel may enjoy every man the inheritance of his.
De Israel possuam cada um a herança de seu.
And their inheritance is in the midst of the inheritance of the sons of Judah.
E foi a sua herança no meio da herança dos filhos de Judá.
It even excludes original sin: the inheritance of Adam.
Exclui também o pecado original: a herança de Adão.
The elect shall be eternally glorified with the Saviour in the inheritance of the saints.
Os eleitos serão eternamente glorificados com o Salvador na herança dos santos.
For making us partakers of the inheritance of the saints in light: 1:12.
Por fazer-nos aptos a participar da herança dos santos na luz: 1:12.
Moses commanded us a law, even the inheritance of the congregation of Jacob.
Moisés nos deu a lei, como herança da congregação de Jacó.
A human being is born a sinner because of the inheritance of sin.
O ser humano nasce pecador em razão da herança do pecado.
House and riches are the inheritance of fathers.
Casa e riquezas são herdadas dos pais;
And their inheritance was within the inheritance of the children of Judah.
E foi a sua herança no meio da herança dos filhos de Judá.
Question: Again inquiry hath been made about the inheritance of the teacher.
Pergunta: Novamente foi inquirido a respeito da herança do professor.
Resultados: 394, Tempo: 0.0381

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português