THE PART OF - tradução para Português

[ðə pɑːt ɒv]
[ðə pɑːt ɒv]
parte de
piece of
share of
some of
portion of
on the part of
slice of
party of
o papel de
on the role of
the part of
play the role of
paper for
parte dos
parte do
parte da
parte das

Exemplos de uso de The part of em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Fortunately, I am seeing improvement and some momentum on the part of researchers.
Felizmente, estou vendo melhora e algum ímpeto por parte dos pesquisadores.
There was no real need on the part of the IHSS to purchase such equipment.
Não houve necessidade real por parte da IHSS de adquirir tais equipamentos.
There is not much incentive and sponsorship on the part of public and private policies.
Não temos muito incentivo e patrocínio por parte das políticas públicas e privadas.
It's the part of a lifetime.
É o papel de uma vida.
Can I take your guns the part of the business.
Posso levar as armas como parte do negócio.
This presupposes a certain attitude on the part of listeners.
Isso pressupõe uma certa atitude por parte de quem ouve.
I suspect disingenuousness on the part of the respondents, however.
Suspeito de certa dissimulação por parte dos respondentes, porém.
Max seriousness on the part of the house!
Máxima seriedade por parte da casa!
Its religious nature implies a certain consent on the part of the victims.
Sua natureza religiosa implica algum consentimento na parte das vítimas.
They offered me the part of Don Quixote on Broadway.
Ofereceram-me o papel de Don Quixote na Broadway.
However, this requires concentration on the part of Fantomex.
No entanto, isto exige uma concentração da parte de Fantomex.
It is also recommended for other inconveniences on the part of the body.
Também é recomendado para outros inconvenientes por parte do corpo.
The part of the Hive exposed by the blast.
Parte da Colmeia exposta devido à explosão.
The Spanish penetration offered a strong resistance on the part of the native tribes.
A penetração espanhola ofereceu uma resistÃancia forte por parte das tribos nativas.
Robert Speaight played the part of Becket.
Robert Speaight desempenhou o papel de Becket.
Her death was a cause for much sorrow on the part of her parents.
Sua morte foi motivo de muita tristeza por parte de seus pais.
That scourge is apathy on the part of your leader.
Essa praga é a apatia por parte do vosso líder.
They require, however, constant assessment on the part of nursing.
Todavia, requerem avaliação constante por parte da enfermagem.
The key to dealing with them is vigilance on the part of enterprises.
A chave para lidar com ele é a vigilância por parte das empresas.
I have known the part of stella for years.
Sei o papel de Stella há anos.
Resultados: 5501, Tempo: 0.0532

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português