DEVE SABER - tradução para Inglês

should know
deve saber
deve conhecer
precisa saber
tem que saber
precisam conhecer
must know
deve saber
deve conhecer
tem de saber
precisa saber
pode saber
precisa conhecer
têm de conhecer
preciso de saber
may know
pode saber
pode conhecer
deve saber
talvez saiba
devem conhecer
talvez conheça
ought to know
deve saber
deviam conhecer
precisam saber
deve entender
tem de saber
ought saber
probably knows
provavelmente sabe
deve saber
devem conhecê
provavelmente conhecem-se
need to know
preciso de saber
necessidade de conhecer
necessidade de saber
precisa saber
precisa conhecer
têm de saber
necessita saber
deve saber
quero saber
necessitam conhecer
has to know
tem que saber
precisa saber
devem saber
têm de conhecer
precisa conhecer
preciso de saber
tem que entender
should be aware
deve estar ciente
devem estar atentos
devem estar conscientes
deve saber
devem conhecer
devem ter conhecimento
devem ficar atentos
deve ter consciência
devem ter em conta
devem atentar
must be aware
deve estar ciente
deve estar consciente
deve estar atento
deve saber
deve ter consciência
deve conhecer
deve ser consciente
têm de estar conscientes
tem de estar ciente
precisa estar atento
must feel
deve sentir
deve saber
precisa sentir
tem de sentir
deve achar
deve parecer
is gotta know
ought to learn

Exemplos de uso de Deve saber em Português e suas traduções para o Inglês

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Deve saber que tu e a Superintendente são próximos.
Probably knows that you and the Superintendent are close.
Ninguém deve saber isso, mas Saddam, ele tem três filhos.
Nobody must know this, but Saddam, he has three sons.
Exatamente o que você deve saber sobre extrato de Forskolin.
Exactly what you ought to know regarding Forskolin extract.
Ele deve saber se você tem um desses problemas.
They need to know if you have any of these conditions.
Você deve saber melhor quando algo parece estar errado.
You may know best when something seems to be amiss.
Você deve saber mais sobre o ClixSense.
You should know more about the ClixSense.
Algum de vocês deve saber alguma coisa.
One of you has to know something.
Toda a Islândia já deve saber os escoceses chegaram.
Right now all Iceland must be aware that the Scots have arrived.
Deve saber que pode ser localizado.
Probably knows it can be tracked.
E ninguém deve saber do meu envolvimento.
And nobody must know about my involvement.
Exatamente o que você deve saber sobre a condição de hemorróidas.
Exactly what you ought to know regarding hemorrhoids condition.
Você deve saber que talvez tenha dificuldade, inicialmente, para abrir uma conta bancária.
You should be aware that you may experience initial difficulty in opening a bank account.
No entanto, você deve saber que pode remover o Search. golliver.
However, you should know that you can remove Search. golliver.
O que você deve saber sobre os códigos QR.
What you need to know about QR codes.
Como você deve saber, BlazBlue é uma série de jogos.
As you may know BlazBlue is a game series.
Matar deve saber bem também a Deus.
Killing must feel good to God too,
O Gibbons deve saber que é o alvo.
Gibbons has to know he's a target.
Meia galáxia já deve saber que foste tu que me raptaste.
Half the galaxy probably knows you're the one who snatched me.
Mas você deve saber, que este hospital não aceita pacientes incuráveis.
But you must be aware, that this hospital doesn't accept incurables.
Ele deve saber de tudo.
He must know everything.
Resultados: 3454, Tempo: 0.0927

Deve saber em diferentes idiomas

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Português - Inglês