BEEINFLUSSEN KÖNNEN - traducción al Español

pueden influir
beeinflussen können
pueden influenciar
pueden incidir
pueden alterar
pueden interferir
puede influir
beeinflussen können
podemos influir
beeinflussen können
pueda influir
beeinflussen können

Ejemplos de uso de Beeinflussen können en Alemán y sus traducciones al Español

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
keine Dosen zu verpassen, da diese Behandlung beeinflussen können.
no perderse ninguna de las dosis, ya que esto puede afectar el tratamiento.
Wenn Sie irgendwelche gesundheitlichen Beschwerden haben, die Ihre Erfahrung an Bord beeinflussen können, informieren Sie uns bitte.
Si tiene alguna condición médica que pueda influir en su experiencia a bordo, infórmenos.
Die demographischen Strukturen ändern sich nach Gesetzmäßigkeiten, die wir kaum wahrnehmen und nur schwer beeinflussen können.
Las estructuras demográficas se modifican con arreglo a reglas que podemos conocer y en las que podemos influir mínimamente.
Umwelteinflüsse zu verstehen und zu kontrollieren, die die Betriebsbedingungen Ihrer Maschine beeinflussen können.
controlar los factores ambientales que puedan afectar a las condiciones de funcionamiento de su máquina.
Wir werden unsere Verbündeten in einer Weise ermächtigen, dass keinerlei Hindernisse, die ihnen vielleicht noch in den Weg gelegt werden mögen, das endgültige Ergebnis beeinflussen können, das sie anstreben.
Nosotros fortaleceremos a nuestros aliados de tal forma que ningún obstáculo que sea opuesto en su camino pueda afectar el resultado final que ellos buscan.
psychologischen Aspekten von Möbeln widmen und herausfinden, wie diese das menschliche Verhalten beeinflussen können.
Daisy quiere explorar la psicología de los muebles y cómo puede influir en el comportamiento de las personas.
das neue Gebäude ein wenig sitzen wird, dass die Geometrie des Raumes beeinflussen können.
el nuevo edificio se sentará un poco, que puede afectar a la geometría del espacio.
Wenn Sie irgendwelche medizinischen Bedingungen haben, die Ihre Erfahrung an Bord beeinflussen können, informieren Sie uns bitte.
Si tiene cualquier condición médica que pueda influir en su experiencia a bordo, por favor infórmenos.
die wir erkämpfen müssen und die wir zum Guten oder zum Schlechten beeinflussen können.
un futuro que nosotros tenemos que conquistar y en el que podemos influir para bien o para mal.
die Einstellung Ergebnisse beeinflussen können.
así como el ajuste puede influir en los resultados.
die Medikation oder Behandlung beeinflussen können.
u otras condiciones que puedan afectar a la medicación o tratamiento.
zusätzlich zu einer anderen Schlagzeile, die neue Version der Zielseite aktualisiertem Inhalt enthält, die Ihre Werbekampagnen beeinflussen können.
la nueva versión de la página de destino incluye contenido actualizado, que puede afectar a sus campañas publicitarias.
Aber geht es nicht gerade darum- dass jemand einen Entscheidungsprozess entscheidend beeinflussen können soll?
Pero¿no es precisamente esto lo que pretende la transparencia- que alguien pueda influir decisivamente en el proceso de decisión?
Sie sind nämlich die wichtigsten makroökonomischen Faktoren, die wir in der Union selbst beeinflussen können.
Estos son los factores macroeconómicos más importantes de la Unión sobre los que podemos influir.
Die Bildkomponente wird durch detaillierte Statistikinformationen ergänzt, die in Echtzeit aktualisiert werden und die Entscheidung des Benutzers beeinflussen können.
Los componentes gráficos se combinan con información estadística detallada actualizada en tiempo real, lo cual puede influir en la elección del usuario.
versuchen zukünftige Trends vorherzusagen, die das Geschäft beeinflussen können.
para tratar de predecir tendencias futuras que puedan afectar el negocio.
Neben dem benannten Vertreter, gibt es alle anderen, die Befragten die Ergebnisse der Verhandlungen akzeptieren beeinflussen können?
Aparte del representante designado,¿hay alguien más que pueda influir encuestado a aceptar el resultado de la negociación?
die wir aber in dieser Phase nicht beeinflussen können.
pero sobre las que no podemos influir en esta fase.
Natürlich hängt viel davon auf den Mann, sondern eine Frau den Prozess stark beeinflussen können.
Por supuesto, mucho de esto depende el hombre, sino una mujer puede influir mucho en el proceso.
Daher haben wir gute Gründe zu glauben, dass wir die Ereignisse in Belarus tatsächlich beeinflussen können.
Por lo tanto, existen motivos justificados para pensar que en verdad podemos influir sobre el desarrollo de los acontecimientos en Belarús.
Resultados: 442, Tiempo: 0.0686

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Alemán - Español