DIFFERENZIERTE - traducción al Español

diferenciadas
unterscheiden
zu differenzieren
unterscheidung
differenzierung
unterschiede
differenzierter
abheben
abzugrenzen
diferencial
differential
differenz
differenzierte
das gefälle
differenzielle
unterschiedliche
spread
die spanne
differentialdiagnose
differenzdruck
diferentes
anders
unterschiedlich
andere
verschieden
verändert
abweichend
unterscheidet sich
diferenciación
differenzierung
unterscheidung
unterschiede
differenzierte
zu differenzieren
staffelung
differentiation
matizada
nuanciert werden
diferenciados
unterscheiden
zu differenzieren
unterscheidung
differenzierung
unterschiede
differenzierter
abheben
abzugrenzen
diferenciado
unterscheiden
zu differenzieren
unterscheidung
differenzierung
unterschiede
differenzierter
abheben
abzugrenzen
diferenciada
unterscheiden
zu differenzieren
unterscheidung
differenzierung
unterschiede
differenzierter
abheben
abzugrenzen
diferenciales
differential
differenz
differenzierte
das gefälle
differenzielle
unterschiedliche
spread
die spanne
differentialdiagnose
differenzdruck

Ejemplos de uso de Differenzierte en Alemán y sus traducciones al Español

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Differenzierte Datenanalysen, um die Einflüsse verschiedener Technologien auf den Energieertrag trennen und quantifizieren zu können.
Análisis de datos sofisticados para separar y cuantificar el efecto de diferentes tecnologías sobre el rendimiento energético.
Die wichtigste in diesem Zusammenhang ins Auge gefasste Lösung ist die nach der Umweltleistung der Produkte differenzierte Besteuerung.
La principal solución contemplada en este marco es una tributación diferencial de acuerdo con las prestaciones medioambientales de los productos.
Hauptsitz die strategische Leitung, während die lokalen Niederlassungen regionalspezifische Strategien entwerfen, damit in jedem Markt differenzierte Produkte und Services angeboten werden können.
las sedes globales ofrecen liderazgo estratégico, mientras las oficinas locales formulan estrategias regionales personalizadas para ofrecer productos y servicios diferentes en cada mercado.
Wir möchten allerdings darauf hinweisen, daß es problematisch ist, wenn der einzelne Mitgliedstaat differenzierte Punktabgaben nicht unabhängig von den Beschlüssen des Rates festlegen kann.
Queremos subrayar, sin embargo, lo problemático de que cada Estado miembro no pueda decidir independientemente de las decisiones del Consejo una diferenciación de los impuestos sobre consumos específicos.
Wir sind bereit, den Entwicklungsländern durch besondere und differenzierte Behandlung Flexibilität zu gewähren, sowohl für die LDC als auch für andere schwache
Estamos dispuestos a garantizar flexibilidad a los países en desarrollo mediante un trato especial y diferencial, tanto a los PMD
LG Kompressor und Motor liefern aussagekräftige und differenzierte Werte für die Kunden nachhaltig durch die Weltklasse umweltfreundliche und energiesparende Technologien zu erreichen.
LG compresor y el motor proporcionan valores significativos y diferenciados a los clientes de forma sostenible mediante la consecución de las tecnologías de ahorro de clase mundial respetuoso del medio ambiente y energía.
einzigartige, differenzierte Mehrwert-Produkte für High-End-Anwendungen herzustellen.
con valor diferencial agregado para aplicaciones de alta gama.
Als ein innovativer RFID IC-Hersteller ist es unser Ziel, differenzierte Produkte anzubieten, die unsere Kunden dabei unterstützen, den Einsatz von RFID-Lösungen zu vereinfachen.
Como innovador fabricante de RFID IC, nuestro objetivo es ofrecer productos diferenciados que ayuden a nuestros clientes a simplificar el despliegue de soluciones RFID.
Die normale Morphe ähnelt die Unterart Stellae, aber differenzierte durch die gelben an der Spitze der den Schwanz(Non-Fusion Orange Gelb).
El morfo normal es similar a la subespecie Stellae, pero diferenciado por el amarillo en la punta de la cola(no fusión naranja-rojo a amarillo).
Wir brauchen eine unabhängige und sorgfältig differenzierte gemeinsame Politik mit einer angemessenen Rechtsgrundlage, mit anderen Worten,
Tenemos que poseer una política común independiente y bien diferenciada, con una base jurídica adecuada;
originelle Konzepte für eine besondere und differenzierte Behandlung der Entwicklungsländer im WTO-Kontext.
imaginativos enfoques de un trato especial y diferencial de las países en desarrollo en el contexto de la OMC.
sondern auch differenzierte Zielvorgaben für die einzelnen Materialien festgelegt.
también objetivos diferenciados y específicos para cada material.
unser Rat ignoriert wurde, wenn man bedenkt, dass die verschiedenen Sparpläne keine differenzierte Antwort auf die Krise bieten.
nuestro consejo fue desoído, dado que los distintos planes de austeridad no han proporcionado una respuesta diferenciada ante la crisis.
Lie pseudogroups und differenzierte Systeme;
pseudogroups Lie y sistemas diferenciales;
für seine gebiete mit komprimierung differenzierte.
su zona de compresión diferencial.
Um dies zu bewältigen, haben die Mitglieder vorgeschlagen, differenzierte Steueranreize zu Förderungszwecken u. ä. einzuführen.
Para compensar esto, algunos diputados han sugerido la introducción de incentivos fiscales diferenciados para el fomento, etcétera.
aber differenzierte Verantwortung zu berücksichtigen.
responsabilidad conjunta pero diferenciada.
Mac Lane, im Rahmen einer Überprüfung der Geschichte der algebraischen Topologie und differenzierte, schreibt.
Mac Lane, en una revisión de la historia de la topología algebraica y diferencial, escribe.
Differenzierte Felgenhöhe: 26 mm am Vorderrad für ein optimales Handling; 30 mm am Hinterrad für eine möglichst verlustfreie Kraftübertragung auf das Antriebsrad.
ALTURA LLANTA DIFERENCIADA: 26 mm la delantera para tener una óptima manejabilidad; 30 mm la trasera para transmitir toda la potencia a la rueda.
Differenzierte Verschlüsselung mit 256 Bit
El cifrado granular de 256 bits
Resultados: 401, Tiempo: 0.0577

Top consultas de diccionario

Alemán - Español