HUBIERA ALGO - traducción al Danés

Ejemplos de uso de Hubiera algo en Español y sus traducciones al Danés

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Que pienso en si hubiera algo o alguno.
Hvis der en prækonception om, at noget eller nogle er.
Pero ese olor es como si hubiera algo muerto.
Men det lugter som om noget er dødt herinde.
No había razón para alarmaros hasta que hubiera algo por lo que alarmarse.
Jeg ville ikke forurolige jer, inden der var noget at være urolige over.
No a menos que hubiera algo más.
Med mindre der var noget andet.
Desearía que hubiera algo.
Gid der var noget.
No quería decir algo hasta que hubiera algo que decir.
Jeg ville ikke sige noget, før der var noget at sige.
Era raro en aquéllos tiempos que no hubiera algo de esto.
I sådan et vejr var det underligt, at der ikke var nogle.
Me preocupaba que hubiera algo malo en esto, y algo malo en mí por no definirme por nada.
Jeg var bekymret for at der var noget galt med det her og at der var noget galt med mig fordi jeg ikke kunne holde mig til én ting.
No que hubiera algo en concreto que quisiera ver
Ikke at der var noget konkret, han ønskede at se
Además, si hubiera algo importante, lo sabría
Og hvis der er noget vigtigt, vil jeg vide det,
Noticias Ahora bien, si sólo hubiera algo que permitirá iniciar sesión en Noticias 0 veces la velocidad de acceso telefónico.
Nyheder Nu hvis blot der var noget, der ville gøre det muligt for dig at logge på News 0 gange hastigheden af dial-up.
Pareciera como si aquí hubiera algo escrito en el idioma de los Enanos de Highland.
Det ser ud som om der er noget skrevet her, på et sprog fra Højlandets dværge.
Si hubiera algo que curase, o simplemente ayudase, toda la gente con fibromialgia lo sabríamos.
Hvis der var noget, der helbredte, eller bare hjalp alle mennesker med disse lidelser, ville vi vide det.
Trato de no mirar para atrás pero si hubiera algo que pudiera cambiar en mi vida,
Jeg prøver ikke at se tilbage, men hvis der er noget, jeg kunne forandre i mit liv,
Si hubiera algo que curase o simplemente ayudase, todos los que padecemos fibromialgia lo sabríamos.
Hvis der var noget, der helbredte, eller bare hjalp alle mennesker med disse lidelser, ville vi vide det.
Si hubiera algo de valor aquí, Ennis nunca nos hubiera guiado hasta ello.
Hvis der er noget af værdi, ville Ennis aldrig have ledt os til det.
Queríamos crear una colección gráfica y colorida donde hubiera algo para todos, incluso para aquellos a los que no les gustaban los murales de pared.
Vi ønskede at skabe en grafisk og farverig kollektion, hvor der var noget for alle, selv til dem, der ikke kan lide fototapeter.
Si hubiera algo que tuviesen que cambiar
Hvis der er noget, der er brug for at ændre
Y si hubiera algo con lo que necesitara asistencia no dude en pedírmela.
Og… Hvis der er noget, du behøver hjælp med…- Så spørg mig endelig.
Creo que si hubiera algo que no sabía
Jeg tror, at hvis der var noget, jeg ikke vidste
Resultados: 113, Tiempo: 0.0513

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Danés