USAR - traducción al Portugués

usar
utilizar
uso
llevar
emplear
usarlo
utilizar
usar
uso
emplear
aprovechar
utilización
recurrir
usarlo
uso
usar
utilizar
utilización
consumo
utilização
uso
utilización
utilizar
usar
empleo
aprovechamiento
manejo
vestir
llevar
usar
aderezo
vestimenta
ropa
desgastar
ponerse
ponerme
ponerte
un vestidor
use
utilizar
uso
llevar
emplear
usarlo
usando
utilizar
uso
llevar
emplear
usarlo
usá
utilizar
uso
llevar
emplear
usarlo
utilize
usar
uso
emplear
aprovechar
utilización
recurrir
usarlo
utilizando
usar
uso
emplear
aprovechar
utilización
recurrir
usarlo
utilizado
usar
uso
emplear
aprovechar
utilización
recurrir
usarlo
vestindo
llevar
usar
aderezo
vestimenta
ropa
desgastar
ponerse
ponerme
ponerte
un vestidor

Ejemplos de uso de Usar en Español y sus traducciones al Portugués

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Para usar una plantilla que ya está en la lista,
Para usares um padrão que já esteja na lista,
Se supone que tienes que usar tu propia sangre,
É suposto usares o teu próprio sangue,
Gracias por visitar y usar ThePornDude. Seré un gran profesional
Obrigado por usares o ThePornDude- eu posso ser um profissional
Después de que el reductor de código quita todo el código sin usar, el reductor de recursos puede identificar los recursos que la app todavía usa..
Depois que o redutor de código remover todos os códigos não utilizados, o redutor de recursos pode identificar quais recursos ainda são usados pelo aplicativo.
Estos son algunos de los sistemas que se pueden usar junto con un gestor de canales para mejorar los resultados del negocio.
Eis alguns sistemas que podem ser utilizados em conjunto com um gestor de canais para melhorar os resultados dos negócios.
La más fácil es primero usar el comando apropiado de list,
A mais fácil é usares primeiro o apropriado comando de list,
La segunda manera, es usar tu sentido común hacer lo que tengas que hacer hacer felices a los inversores hacer que la economía del libre mercado siga funcionando.
O segundo é usares o senso comum. Fazes o que tens a fazer, deixas os investidores felizes, manténs a economia do mercado livre a circular.
No te bastó con usar nuestro dinero para ayudar a la DLM a cazar mutantes inocentes ahora quieres aniquilarlos por completo con esta esta cura?
Já não basta tu usares o nosso dinheiro… para ajudar a DRM a caçar mutantes inocentes? Agora queres acabar totalmente com eles, com essa…- essa cura?
Sin embargo, ahora estaremos más a salvo usar el término'gozo', término usado con mayor frecuencia con relación a Dios y a los cristianos.
Por ora, no entanto, é mais seguro usarmos o termo alegria, um termo mais frequentemente usado para Deus e os Cristãos.
Pero también es muy importante usar la cabeza para asegurarnos de que lo que hagamos sea eficaz
Mas é realmente importante usarmos também a cabeça para nos certificarmos que o que fazemos é eficaz
el reciclaje de juguetes de plástico viejos sin usar hasta el diseño y la producción de piezas de muebles.
reciclagem de brinquedos plásticos antigos não utilizados até o design e a produção de peças de mobiliário.
emocional tomando decisiones en base a lo que sentías en lugar de usar tu cerebro.
emotiva… tomavas decisões pelo que sentias em vez de usares a cabeça.
entonces es mejor usar una pomada.
nesse caso é melhor usares uma pomada.
bosques de algas repletos de nuevos bloques geniales para usar en tus construcciones!
florestas de algas- tudo recheado de novos blocos para usares nas tuas construções!
simplemente no has tenido mucho tiempo para usar Internet.
não tens tido muito tempo para usares a Internet.
La reducción de recursos en Android Studio elimina automáticamente los recursos sin usar del paquete de tu app
A redução de recursos no Android Studio remove automaticamente recursos não utilizados do aplicativo empacotado
especialmente a nuestros Miembros Charter- Gracias por instalar y usar nuestro software, dandonos información valuable,
especialmente os membros Charter- obrigado por instalares e usares o nosso software, dares feedback,
creo que sería más inteligente usar el dinero para remodelar la casa.
seria mais inteligente usarmos o dinheiro para remodelar a casa.
Bien, debí habértelo dicho, y tú deberías decirle a Catherine lo que sientes en vez de usar un caso como excusa para verla.
Mas… Devia ter-te dito, tal como tu devias dizer à Catherine como te sentes em vez de usares um caso como desculpa para a ver.
le pidas a la Sra. Bergdoll que te deje usar el teléfono de atrás.
pedes à Srª. Begdoll para usares o telefone nas traseiras.
Resultados: 138708, Tiempo: 0.1134

Top consultas de diccionario

Español - Portugués