EL PROGRAMA DE APLICACIONES - traducción al Ruso

программа по применению
programa de aplicaciones
программы по применению
del programa de aplicaciones
программу по применению
el programa de aplicaciones
программе по применению
el programa de aplicaciones

Ejemplos de uso de El programa de aplicaciones en Español y sus traducciones al Ruso

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sus órganos subsidiarios, el Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial,la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos".">
его вспомогательных органов, Программы по применению космической техники,
Algunas delegaciones reiteraron su compromiso de suministrar más fondos, en forma de contribuciones voluntarias, a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, para apoyar el programa de aplicaciones de los GNSS, incluidas las reuniones
Некоторые делегации вновь заявили о своей готовности предоставлять Управлению по вопросам космического пространства дополнительные средства в форме добровольных взносов для содействия программе по применению ГНСС, в том числе проведению совещаний
Algunas delegaciones reiteraron su compromiso de suministrar fondos adicionales, en forma de contribuciones voluntarias, a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, para apoyar el programa de aplicaciones de los GNSS, incluidas las reuniones
Некоторые делегации вновь заявили о своей готовности предоставлять Управлению по вопросам космического пространства дополнительные средства в форме добровольных взносов для содействия программе по применению ГНСС, в том числе проведению совещаний
En 2003, Austria continuó sus actividades relacionadas con el espacio en el marco de los programas de la Agencia Espacial Europea(ESA), el programa de aplicaciones espaciales austríaco
В 2003 году Австрия продолжила свою связанную с космическим пространством деятельность в рамках программ Европейского космического агентства( ЕКА), Австрийской программы по применению космической техники
en aplicaciones de la tecnología espacial, por los esfuerzos que han realizado para promover el Programa de aplicaciones de la tecnología espacial.
Эксперту по применению космической техники, за их усилия по развитию Программы по применению космической техники.
especialmente las relacionadas con el Programa de aplicaciones de la tecnología espacial.
связанных с Программой по применению космической техники.
las recomendaciones que dimanaban de ella se aplicaban conjuntamente con el programa de Aplicaciones Geológicas de la Teledetección(GARS) de la UNESCO.
соответствующая работа осуществляется совместно с Программой применения дистанционного зондирования в геологии( ГАРС) ЮНЕСКО.
el sistema SERVIR, el Programa de Aplicaciones Satelitales Operacionales(UNOSAT) del Instituto de
СЕРВИР, Программу по применению спутниковой информации в оперативных целях( ЮНОСАТ)
En la actualidad el Programa de aplicaciones de la tecnología espacial está celebrando consultas en Washington, DC, con la División de Educación de la Administración Nacional de Aeronáutica
Программа по применению космической техники проводит в настоящее время консультации с Отделом образования Национального управления по аэронавтике
sus iniciativas" Centinela Asia", el Programa de aplicaciones espaciales para el medio ambiente y el Examen del grado de preparación regional para misiones importantes relativas al clima.
его инициативы" Проект Сентинел- Азия"," Программа по применению космической техники в интересах окружающей среды" и" Обзор региональной готовности к проведению важнейших климатических мероприятий".
En las sesiones plenarias se escucharán informes del sistema de apoyo a la gestión de desastres en la región de Asia y el Pacífico(Centinela-Asia), el Programa de aplicaciones espaciales al servicio del medio ambiente(SAFE), el Examen del grado de preparación regional
На пленарных сессиях предстоит заслушать основные доклады о системе поддержки мер по ликвидации последствий стихийных бедствий в Азиатско-тихоокеанском регионе(" Сентинел- Азия"), программе применения космической техники в интересах окружающей среды( SAFE),программе взаимовыгодного сотрудничества в Азии с опорой на" Кибо"/ Международную космическую станцию( Kibo- ABC).">
El programa de aplicación debe incluir también un componente de capacitación.
Программа внедрения должна также включать компонент обучения.
Esbozo del programa de aplicación.
Набросок программы выполнения.
Total del Programa de Aplicación de la Paz.
Итого, программа выполнения мирных соглашений.
Sinopsis del programa de aplicación y labor futura.
Общий обзор программы внедрения Руководства и будущей работы.
Hizo suyos los principales elementos del programa de aplicación propuesto;
Одобрила основные элементы предлагаемой программы осуществления;
Esbozo del programa de aplicación.
Общее описание программы осуществления.
Los programas de aplicaciones de la teleobservación son un componente particularmente importante de la formación en ciencia y tecnología espaciales.
Программа применения методов дистанционного зондирования является особо важным компонентом обучения в области космической науки и техники.
El programa de aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing durante el período 2000-2005 aportó los elementos necesarios para un análisis de la situación de las mujeres en todos los sectores económicos y profesiones.
Программа по осуществлению Пекинской платформы действий на 2000- 2005 годы предусматривала проведение анализа положения женщин во всех отраслях и профессиональных сферах.
Toma nota asimismo del resultado notablemente satisfactorio del Programa de Aplicación de la Paz del Organismo
Отмечает далее существенный успех осуществляемой Агентством Программы выполнения мирных соглашений, а также программ микрофинансирования
Resultados: 42, Tiempo: 0.0946

El programa de aplicaciones en diferentes idiomas

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Ruso