SABE ALGO - traducción al Ruso

что-то знает
sabe algo
что-то известно
sabe algo
что слышно
sabes algo
qué hay
qué has oído
qué pasa
слышал что-нибудь
sabe algo
has oído algo
has escuchado algo
oiste algo
что-то знаете
sabe algo
что-то знаешь
sabes algo
что-то знают
saben algo
что-нибудь понимает
что-нибудь узнаете
sepa algo

Ejemplos de uso de Sabe algo en Español y sus traducciones al Ruso

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si ella sabe algo de lo que está pasando lo voy a descubrir.
Если она что-то знает о том, что происходит… Я это выясню.
Quizá pueda insinuarle que ella sabe algo.
Я намекну ему, что ей что-то известно.
Usted sabe algo acerca de esto.¿Qué es?
Ты что-то знаешь об этом? Что это?
Si usted sabe algo, solo dime.
Если вы что-то знаете, расскажите мне.
Jefa, la gente de ese barrio sabe algo.
Шеф, люди из того района что-то знают.
¿Qué te hace pensar que sabe algo?
С чего ты взял, что ему что-то известно?
que este tipo sabe algo sobre Riley.
этот парень что-то знает о Райли.
¿Sabe algo de fútbol americano?
Ты хоть что-то знаешь про футбол?
Uno cree que sabe algo y aparece algo nuevo.
Только вы решили, что что-то знаете, как появляется что-то неизвестное.
Sabe algo, todo el mundo aquí sabe algo.
Он что-то знает. Все здесь что-то знают.
Ese tío sabe algo.
Этому парню что-то известно.
Si usted sabe algo, es mejor que me lo diga ahora.
И если вы что-то знаете, лучше расскажите мне это сейчас.
que usted sabe algo.
Я знаю, что ты что-то знаешь.
Voy a ver si el sabe algo.
А может вон те парни что-то знают.
Gracias a Dios que alguien sabe algo.
Хоть кому-то что-то известно.
Pienso que puede deberse a que usted sabe algo acerca de cómo podríamos estar conectadas.
Думаю, потому что вы что-то знаете, чем мы двое связаны.
Usted sabe algo… quizás.
Вы что-то знаете… Возможно.
¡Cómo se atreve a presumir que sabe algo de mí!
Как вы смеете полагать, что что-то знаете обо мне!
También creo que usted sabe algo.
А еще я думаю, что вы что-то знаете.
Y creo que Vd. sabe algo acerca de esto.
И я думаю, что вы что-то знаете об этом.
Resultados: 469, Tiempo: 0.0703

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Ruso