Determined to contribute to the implementation of the framework agreementof 6 April 2012 by establishing transitional institutions;
Decidida a contribuir a la aplicación del Acuerdo marco de 6 de abril de 2012 mediante el establecimiento de los órganos de transición;
These reductions do not pre-empt any decision by the Security Council on the military aspect of theimplementation of the framework agreement.
Estas reducciones no excluyen ninguna decisión del Consejo de Seguridad sobre el aspecto militar de la aplicación del acuerdo marco.
My Special Representative has written to Republika Srpska Prime Minister Dodik seeking his active assistance for a more vigorous implementation of the Framework Agreement.
Mi Representante Especial se ha dirigido por escrito al Primer Ministro Dodik de la República Srpska para solicitarle su colaboración activa en una aplicación más enérgica del Acuerdo Marco.
However, they called for improvements in theimplementation of the framework agreement on partnership and more joint strategic planning workshops, and joint monitoring missions.
No obstante, pidieron que se mejorara la aplicación del acuerdo marco sobre asociaciones y que se organizaran más talleres conjuntos de planificación estratégica y misiones conjuntas de supervisión.
Organization of quarterly meetings to review theimplementation of the framework agreement between the United Nations country team
Organización de reuniones trimestrales para examinar la aplicación del acuerdo marco entre el equipo de las Naciones Unidas en el país
calls for cooperation with the OAU and full implementation of the Framework Agreement without delay;
insta a que se coopere con la OUA y se apliquen plenamente y sin más demora las disposiciones del Acuerdo Marco;
to assess progress in theimplementation of the framework agreement on cooperation.
evaluar los progresos en la aplicación del acuerdo marco de cooperación.
OAU are called upon to cooperate closely in their common endeavour of ensuring the full implementation of the framework agreement and its modalities, including the deployment of military observers by OAU member States.
las Naciones Unidas y a la OUA a que colaboren estrechamente en su empeño común de velar por el cumplimiento cabal del acuerdo marco y de sus modalidades, incluido el despliegue de observadores militares de los Estados miembros de la OUA.
According to the joint evaluation report carried out one year after implementation of the framework agreement, 80 per cent of planned initiatives were gender-focussed
De acuerdo al informe de evaluación conjunta a un año de implementación del convenio marco, se constata que un el 80% de las iniciativas programadas cuentan con enfoque de género
Supports the full and timely implementation of the Framework Agreement, rejects the use of violence in pursuit of political aims
Apoya el cumplimiento pleno y oportuno del Acuerdo Marco, rechaza el uso de la violencia con fines políticos y destaca que sólo mediante soluciones
called on the two Parties to continue to cooperate with the Delegation with a view to creating the necessary conditions for a speedy implementation of the framework agreement.
hizo un llamamiento a ambas partes para que continuaran cooperando con la delegación con miras a que se establecieran las condiciones necesarias para que el acuerdo marco se aplicaralo antes posible.
calls upon the two parties to continue to cooperate with the Delegation with a view to creating the necessary conditions for the speedy implementation of the Framework Agreement.
insta a las dos partes a que sigan cooperando con la delegación a fin de crear las condiciones necesarias para una pronta aplicación del Acuerdo Marco.
neighbouring States to bring about implementation of the Framework Agreement for Reconciliation, and call upon them to continue their efforts to that end.
los Estados vecinos para facilitar la aplicación del Acuerdo Marco para la Reconciliación, y los exhortamos a que prosigan sus esfuerzos a ese fin.
which called on the two Parties to continue to cooperate with the OAU High-level Delegation with a view to creating the necessary conditions for the speedy implementation of the Framework Agreement.
que pidió a las dos partes que siguieran cooperando con la delegación de alto nivel de la OUA a fin de crear las condiciones necesarias para una rápida aplicación del Acuerdo Marco.
The Council stressed that the full and faithful implementation of the Framework Agreement by all the parties concerned remains the only guarantee of a return to peace
El Consejo subrayó que la aplicación íntegra y fiel de el Acuerdo Marco por todas las partes interesadas es la única garantía para el restablecimiento de la paz y la estabilidad en el país,
Although the airfield mandate is expected to lapse in the context of the arrangements for the implementation of the framework agreement for peace in Bosnia
Si bien se prevé que el mandato con respecto a los campos de aviación caducará de conformidad con los arreglos para la aplicación para el acuerdo marco en Bosnia y Herzegovina,
The Conference expressed support for the implementation of the Framework Agreement.
Los participantes en la Conferencia expresaron su apoyo a la aplicación del Acuerdo Marco.
This is a technical matter which could be addressed during the implementation of the Framework Agreement.
Esta es una cuestión técnica que se podría tratar durante la aplicación del Acuerdo Marco.
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文