Ejemplos de uso de
Staffing table
en Inglés y sus traducciones al Español
{-}
Official
Colloquial
Documents(Tors and a GM staffing table) provided to the authors indicated that at least 14 consultants were employed by the GM in September 2010.
Documentos proporcionados a los autores(mandatos y un cuadro del personal del MM) indican que el MM contrató a no menos de 14 consultores en septiembre de 2010.
The staffing table authorization dated 28 June 2005 indicated 67 positions for Professional
En la autorización de plantillade fecha 28 de junio de 2005 se indicaban 67 puestos del cuadro orgánico
Discrepancies in staffing table control have been reduced from 2,509 at the end of July 1994 to 366 at the end of November 1994;
Las discrepancias en el control de la plantilla habían disminuido de 2.509 a fines de julio de 1994 a 366 a fines de noviembre de 1994;
The General Assembly also approved a revised staffing table of 1,052 posts for the biennium 2002-2003,
La Asamblea también aprobó una plantilla revisada de 1.052 puestos para el bienio 2002-2003,
The Secretariat should provide a staffing table for the proposed new Office for Drug Control
La Secretaría debería presentar un cuadro de personal acerca de la nueva Oficina de Fiscalización de Drogas
The new staffing table of INSTRAW does not include a full-time fund-raising post to be located in the INSTRAW Liaison Office in New York.
En la nueva plantilla del INSTRAW se incluye un puesto de dedicación exclusiva para la recaudación de fondos en la Oficina de Enlace de Nueva York.
The Committee notes that the ONUB staffing table includes separate posts for information analysis,
La Comisión observa que en la plantilla de la ONUB figuran puestos separados para análisis de información,
Furthermore, the report does not contain a detailed staffing table, as approved by the General Assembly,
Además, en el informe no figura una plantilla detallada, como la aprobada por la Asamblea General,
A secretariat-wide staffing table broken down by level,
Ii un cuadro con la plantilla de toda la secretaría, desglosada por categorías,
Section F of each of the scenario annexes shows the proposed indicative staffing table for the Secretariat under the scenario presented in the respective annex.
En la sección F de los anexos figura el proyecto del cuadro de dotación de plantilla indicativa para la Secretaría en la hipótesis correspondiente al anexo de que se trate.
For this reason it did not include a standard results-based-budgeting framework or detailed staffing table, which would be developed for every start-up situation.
Por ello, no incluía un marco estándar de presupuestación basada en los resultados ni una plantilla de personal detallada, que se formularían para cada misión teniendo en cuenta las circunstancias de su puesta en marcha.
A The 2007/08 staffing table includes two posts(P-4) transferred from OIOS
A La plantilla para 2007/2008 incluye dos puestos(P-4)
Autorizaciones de plantilla otorgadas; 18 autorizaciones de plantilla para 14 misiones,
However, the dollar budget for posts on the staffing table increased by 30.6 per cent from $13.73 million to $17.93 million.
No obstante, el presupuesto en dólares para puestos de plantilla aumentó un 30,6%, de 13,73 a 17,93 millones de dólares.
Secretariat-wide staffing table broken down by level,
Ii un cuadro con la plantilla de toda la secretaría, desglosada por categorías,
Urges the Fund administration to make every possible effort to fill the existing vacancies in the staffing table as soon as feasible;
Insta a la administración de la Caja a que haga todo lo posible por llenar las vacantes existentes en la plantilla del personal tan pronto como sea viable;
Furthermore, the inclusion of 82 National Officer posts in the OHCHR staffing table for the first time contributes to the increase of 260 posts under section 23.
También contribuye al aumento de 260 puestos en la sección 23 la inclusión por primera vez en la plantilla del ACNUDH de 82 puestos para funcionarios nacionales.
Accordingly, the post is included in the organizational structure of the Registry and the related staffing table.
Por lo tanto el puesto se incluye en la estructura orgánica de la Secretaría y en el cuadro de la plantilla correspondiente.
staffing table;">the 2006/07 staffing table proposes their abolishment.
la plantilla para 2005/2006, y para 2006/2007 se propone que">sean suprimidos de la plantilla.
Automates the creation of mission staffing templates to facilitate planning of staffing levels for new mission structures and staffing table changes.
Automatizar la creación de modelos de dotación de personal de las misiones a fin de facilitar la planificación de los niveles de dotación de nuevas estructuras de las misiones y los cambios en las plantillas de personal.
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文