ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫХ - traducción al Español

experimentales
экспериментальный
пилотный
опытный
эксперимента
пробная
piloto
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана
experimentos
эксперимент
опыт
экспериментальный
experimental
экспериментальный
пилотный
опытный
эксперимента
пробная
pilotos
пилот
экспериментальный
летчик
пилотный
гонщик
пробной
эксперимента
лоцмана

Ejemplos de uso de Экспериментальных en Ruso y sus traducciones al Español

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эта деятельность включает проведение экспериментальных страновых тематических исследований и семинаров;
Ello supondrá además la realización de estudios de casos nacionales de carácter experimental y cursos de capacitación;
Фонд активно участвовал в экспериментальных мероприятиях РПООНПР, которые осуществлялись в 11 странах региона.
El Fondo participó activamente en las actividades del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo realizadas a título experimental en 11 países de la región.
Китаю принадлежат несколько морских островов, которые используются в качестве экспериментальных территорий для рационального исследования и использования ресурсов.
China utiliza varias islas como zonas de experimentación para la exploración y utilización racional de los recursos.
эффективности программ была опробована в двух странах и внедрена в некоторых экспериментальных центрах и подразделениях штаб-квартиры.
en dos países y se ha aplicado en algunos centros de experimentación y dependencias de la sede.
утверждены чрезвычайные мероприятия, рассматриваемые в качестве экспериментальных.
adoptado medidas urgentes consideradas como modelo.
В результате до настоящего времени в сотрудничестве с местными мусульманскими группами было запущено лишь несколько экспериментальных проектов.
Por consiguiente, sólo se han puesto en ejecución algunos proyectos modelo en cooperación con grupos musulmanes locales.
технологической оценки в отношении примерно 80 экспериментальных земельных участков;
validación tecnológica que incluye alrededor de 80 parcelas demostrativas;
Заповедный эталонный полигон должен располагаться вверх по течению от района ведения экспериментальных добычных операций.
La zona de referencia para la preservación debe ubicarse corriente arriba de las operaciones de extracción de prueba.
Правительство Дании выразило согласие финансировать новые подходы к созданию потенциалов через три экспериментальных центра.
El Gobierno de Dinamarca ha convenido en financiar nuevos enfoques del desarrollo de las capacidades mediante tres centros de experimentación.
Освоение опыта предоставления различных видов помощи в наращивании потенциала находящихся на опытной проверке трех экспериментальных центров ПРООН.
Incorporar las lecciones obtenidas de las modalidades de asistencia para el fomento de las capacidades que se están ensayando en tres centros de experimentación del PNUD.
методологии количественной оценки и может ли проведение экспериментальных оценок быть полезным в этом отношении?
la metodología de medición, y sería útil llevar a cabo evaluaciones con carácter experimental a este respecto?
ЮНИДО создавали координационные центры национальных сотрудников в экспериментальных странах.
la ONUDI han designado a funcionarios nacionales como coordinadores en algunos países, a título experimental.
еще 4 успешных экспериментальных пуска- до конца 1968 года.
se realizaron cuatro lanzamientos de pruebas exitoso más antes de finales de 1968.
Достигнут дальнейший прогресс в обеспечении функционирования созданных в Косово трех экспериментальных муниципальных единиц.
Se continuó avanzando en el desarrollo de los tres entes municipales establecidos a título experimental en Kosovo.
в задачу которых входит создание экспериментальных региональных советов безопасности.
Abengourou con el mandato de establecer a título experimental consejos regionales de seguridad.
США в бюджет Агентства, в основном для финансирования двух экспериментальных проектов Агентства в Африке.
principalmente para financiar dos proyectos modelo del Organismo en África.
После проводимых сейчас сейсмических обследований в 1999 году планируется начать бурение экспериментальных скважин в двух местах.
A los estudios sismológicos que se están llevando a cabo seguirán en 1999 pruebas de perforación de pozos en dos puntos distintos.
содействие в создании экспериментальных судов по делам несовершеннолетних.
justicia de menores y el establecimiento de tribunales de menores de carácter experimental.
Рабочая группа по системам и процедурам помогла определить изменения, необходимые для осуществления первых двух экспериментальных инициатив по созданию комплексных групп.
El Grupo de Trabajo sobre sistemas y procedimientos ayudó a determinar los cambios que era necesario introducir para aplicar las dos primeras iniciativas de integración de carácter experimental.
В 1993 году в целях расширения доступа на предприятия молодежи с низким уровнем квалификации в экспериментальных целях была оказана поддержка созданию системы опеки.
En 1993, a fin de facilitar el acceso a las empresas de los jóvenes con bajo nivel de calificación, se ha apoyado a título experimental la creación de redes de padrinazgo.
Resultados: 2468, Tiempo: 0.0429

Экспериментальных en diferentes idiomas

Top consultas de diccionario

Ruso - Español