COME TO THE POINT - traducere în Română

[kʌm tə ðə point]
[kʌm tə ðə point]
treci la subiect
cut to the chase
get to the point
ajuns la punctul
get to the point
treceti la subiect
get to the point
come to the point
să vină la punctul
vino la subiect

Exemple de utilizare a Come to the point în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Forget about the pumpkin and come to the point.
Sa uitam despre dovleac si sa revenim la subiect.
My life has come to the point where a chemical toilet is a step in the right direction.
Viaţa mea a ajuns în punctul în care o toaletă ecologică e un pas în direcţia corectă.
We have come to the point where we can't risk losing our second choice while you're making this decision.
Am ajuns în punctul în care nu ne putem permite să pierdem a doua alegere cât timp tu te hotaresti.
Anyone who analyzes all the arguments for the product should come to the point of determining that the remedy works.
Oricine analizează toate argumentele pentru produs ar trebui să ajungă la punctul de a stabili că remedierea funcționează.
Nevertheless, we have come to the point where agriculture cannot rely on natural cycles
Însă am ajuns în punctul în care agricultura nu se mai poate baza doar pe ciclurile
Dennis Bernstein: It has come to the point where to tell the truth is to commit professional suicide.
Asta a fost„crima” lui Assange. D.B.: S-a ajuns în punctul unde a spune adevărul echivalează cu a te sinucide profesional.
If you have come to the point of worshiping Hari,
Dacă ați ajuns la punctul de a vă închina lui Hari,
His status has come to the point that DC Comics,
Statutul său a ajuns la punctul că DC Comics,
And I have come to the point when I began to think that it would be better for me to leave this life completely rather than to live with the understanding of my own incapability to change something in it for the better….
Și am ajuns la punctul când am început să cred că ar fi mai bine pentru mine să părăsesc această viață complet, decât să trăiesc cu înțelegerea propriei mele neputințe de a schimba ceva în mai bine….
We have come to the point at which we must decide whether to create a large common market,
Am ajuns în punctul în care trebuie să decidem dacă creăm o piaţă unică extinsă,
has come to the point that, no matter how a variety of stylistic solutions
a ajuns la punctul că, indiferent de modul în care o varietate de soluții stilistice
Well to drive the story forward and come to the point I decided to make some time on one evening
Ca mergem înainte cu povestea și să ajungem la punctul în care am decis îmi fac timp într-o zi
the conclusion that we may have come to the point where we have to bend the curves,
conluzia că am ajuns într-un punct în care trebuie să îndoim curbele,
I wanted to promote my content, I have come to the point in which I know exactly what works best for me and what source brings me the biggest number of visitors on my website.
am ajuns intr-un punct in care stiu exact ce functioneaza mai bine pentru mine si ce sursa imi aduce cel mai mare numar de vizitatori pe site.
I'm coming to the point directly.
Sunt vin la punctul de direct.
Coming to the point, guys…".
Veniti la punct, baieti.
Has anyone ever told you two you have a great problem coming to the point?
V-a spus vreodată cineva că aveţi o problemă cu ajungerea la subiect?
Does your physical disability preclude you from coming to the point?
Handicapul tău fizic te împiedică să ajungi la subiect?
And when one surpasses the aṣṭāṅga-yoga and comes to the point of the Supreme Personality of Godhead,
Iar când cineva depășește aṣṭāṅga-yoga, și ajunge la punctul de personalitatea Supremă a Lui Dumnezeu,
It is a momentous moment when a person from one family comes to the point of starting his own.
Este un moment important când un membru al unei familii, ajunge în faza de a-şi forma propria familie.
Rezultate: 44, Timp: 0.0843

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română