IT SHOULDN'T BE A PROBLEM - traducere în Română

[it 'ʃʊdnt biː ə 'prɒbləm]

Exemple de utilizare a It shouldn't be a problem în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's up to Pike, but it shouldn't be a problem.
Asta e pana la Pike, dar nu ar trebui sa fie o problema.
Question: It shouldn't be a problem for someone who cultivates Falun Dafa to donate blood, should it?.
Întrebare: N-ar trebui să fie o problemă pentru cineva care cultivă Falun Dafa doneze sânge, nu-i așa?
We don't have an official faculty Advisor yet, but it shouldn't be a problem, given the decent turnout today.
Încă nu avem un consilier şcolar oficial, dar n-ar trebui să fie o problemă dacă obţinem un rezultat bun azi.
of game in the surrounding woods, so it shouldn't be a problem to provide the required meat, right?
există mult vânat în pădurile din împrejurimi, deci nu ar trebui să fie o problemă  facem rost de carnea cerută, nu?
Well, if he doesn't start shooting at us, it shouldn't be a problem.
Păi, dacă nu începe ne împuşte, N-ar trebui să fie o problemă.
We have dealt with Bosch before It shouldn't be a problem.
Am mai avut de-a face cu Bosch pana acum. N-ar trebui să fie o problemă.
So it shouldn't be a problem for you to transfer all the desired photos to your computer by Google Drive.
Deci ar trebui să fie o problemă pentru tine de a transfera toate fotografiile dorite la computer de Google Drive.
Well, if that's true, it shouldn't be a problem for you to tell your board.
Ei bine, daca acest lucru este adevarat, Nu ar trebui sa fie o problema pentru tine sa-i spuneti bord.
It shouldn't be a problem for someone so obviously wealthy as yourself.
Asta n-ar trebui să fie o problemă pentru cineva atât de bogat ca şi tine.
so it shouldn't be a problem.
asa ca n-ar trebui sa fie vreo problema.
This is an easy border. It shouldn't be a problem.
e o graniţă la care nu ar trebui să fie probleme.
Well, I don't think I will ever sleep again, so it shouldn't be a problem.
Ei bine, eu nu cred ca voi dormi vreodata, asa ca nu ar trebui sa fie o problema.
Therefore, it should not be a problem finding the right product for your vehicle.
Prin urmare, nu ar trebui să fie o problemă găsirea produsul potrivit pentru vehiculul dumneavoastră.
so it should not be a problem finding accommodation.
asa ca nu ar trebui să fie o problemă găsirea unei locuinţe.
After"It shouldn't be a problem," what do you hear?
După"N-ar trebui să fie o problemă," ce auzi?
Well, it doesn't really matter. This is an easy border. It shouldn't be a problem.
Oricum nu conteaza, e o granita la care nu ar trebui sa fie probleme.
It shouldn't be a problem.
N-ar trebui să fie dificil.
No, it shouldn't be a problem.
Nu, n-ar trebui să fie o problemă.
It shouldn't be a problem for you.
Yeah, it shouldn't be a problem.
Da, nu o sa fie greu.
Rezultate: 1371, Timp: 0.0608

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română