LINE WITH THE RECOMMENDATIONS - traducere în Română

[lain wið ðə ˌrekəmen'deiʃnz]

Exemple de utilizare a Line with the recommendations în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Montenegro will have to continue to fulfil these criteria for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
iar Muntenegru va trebui să continue să îndeplinească aceste criterii pentru a deveni membru, în conformitate cu recomandările formulate în Raportul anual privind progresele înregistrate.
the former Yugoslav Republic of Macedonia will have to continue to fulfil these criteria for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
iar fosta Republică iugoslavă a Macedoniei va trebui să continue să îndeplinească aceste criterii pentru a deveni membru, în conformitate cu recomandările formulate în Raportul anual privind progresele înregistrate.
protection of minorities and Albania will have to continue to fulfil those criteria, for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
iar Albania va trebui să îndeplinească în continuare criteriile respective pentru a deveni membru, în conformitate cu recomandările formulate în raportul anual privind progresele înregistrate.
protection of minorities, and Turkey will have to continue to fulfil those criteria, for becoming a member in line with the recommendations provided in the Annual Progress Report.
iar Turcia va trebui să îndeplinească în continuare criteriile respective pentru a deveni membru, în conformitate cu recomandările formulate în raportul anual privind progresele înregistrate.
I believe that this merits my support, in line with the recommendation of the Committee on Civil Liberties,
Consider că acest raport merită sprijinul meu, în conformitate cu recomandarea Comisiei pentru libertăţi civile,
This is in line with the recommendation of the CHMP' s Pharmacovigilance Working Party on the use of ACE inhibitors in pregnancy.
Aceasta este în conformitate cu recomandarea grupului de lucru al CHMP pentru farmacovigilenţă cu privire la utilizarea inhibitorilor de ACE în timpul sarcinii.
This proposal would be in line with the recommendation from the EESC in relation to the Small Business Act3.
O astfel de propunere ar fi în conformitate cu recomandarea CESE referitoare la Legea întreprinderilor mici3.
In general, the restriction levels in place in the Member States for EMF exposure are in line with the Recommendation(See Table 1).
În general, nivelurile de restricţie curente pentru expunerea la CEM în statele membre corespund recomandării(a se vedea tabelul 1).
In line with the recommendation of the CARS 21 report,
În conformitate cu recomandările raportului CARS 21,
Setting the statutory period of maternity leave to 20 weeks is in line with the recommendation made by the World Health Organisation on 16 April 2002 on a global strategy on infant and young child feeding.
Stabilirea duratei legale a concediului de maternitate la 20 de săptămâni este în conformitate cu recomandarea Organizației Mondiale a Sănătății din 16 aprilie 2002 privind o strategie globală pentru alimentația sugarilor și a copiilor mici.
The Commission's thinking is very much in line with the recommendations of Mrs Kaufmann.
Punctul de vedere al Comisiei este în acord cu recomandările doamnei Kaufmann.
These are balanced and workable proposals, in line with the recommendations of the International Labour Organisation
Acestea sunt propuneri echilibrate şi funcţionale, armonizate cu recomandările Organizaţiei Internaţionale a Muncii
We hope that the proposal they put forward on 29 June will be in line with the recommendations made in our report.
Sperăm că propunerea pe care o înaintează la 29 iunie va fi conformă cu recomandările făcute în raportul nostru.
In 2015, in line with the recommendations of ARACIS(2010), Faculty of Law
Facultăți și specializări În 2015, în spiritul recomandărilor ARACIS din 2010, Facultatea de Drept
This approach is in line with the recommendations emerging from the DG's internal evaluation of public administration reform in the enlargement countries.
Această abordare este conformă cu recomandările care derivă din evaluarea internă, efectuată de către direcția generală, cu privire la reforma administrației publice în țările candidate la extindere.
Recommendation: the EU should recognise‘serious illness' in staff with disabilities in line with the recommendations of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
Recomandare: UE ar trebui să recunoască ca atare„bolilegrave” de care suferă personalul cu handicap, în conformitate cu recomandările Convenției Națiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu handicap.
This approach is in line with the recommendations emerging from Directorate General Enlargement's internal evaluation of public administration reform in the enlargement countries.
Această abordare este conformă cu recomandările făcute prin evaluarea internă realizată de Direcția Generală Extindere cu privire la reforma administrației publice din țările candidate la extindere.
These changes in relation to the previous regulation are in line with the recommendations made by the EESC in its earlier opinion,
Aceste schimbări referitoare la regulamentul anterior fac parte din recomandările emise de CESE în precedentul aviz,
In line with the recommendations of the UN Centre for Trade Facilitation
În virtutea recomandărilor internaționale ale Centrului pentru Facilitarea Comerțului
international level, in line with the recommendations of the EU-financed study on the protection of Ulcinj Salina;
la nivel internațional, în conformitate cu recomandările formulate în cadrul studiului finanțat de UE privind protecția acestei saline;
Rezultate: 462, Timp: 0.0457

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română