EVENIMENTELE RECENTE - traducere în Engleză

recent events
recent eveniment
current events
eveniment curent
un eveniment actual
recent developments
dezvoltarea recentă
evoluţiilor recente
o evoluție recentă

Exemple de utilizare a Evenimentele recente în Română și traducerile lor în Engleză

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Speram să avem ocazia să discutăm evenimentele recente.
I was hoping we would have the chance to discuss the recent events.
Dar totul a fost conceput înainte de evenimentele recente.
But it was all conceived before any of the recent events.
povestiți-ne evenimentele recente.
give us your account of recent events.
V-ați descurcat atât de bine în ultima vreme, după cum au demonstrat evenimentele recente.
You have been doing so well lately, as demonstrated by recent events.
Am fost ocupat cu evenimentele recente.
I have been consumed with the tumult of recent events.
De aceea cei care au fost recent vindecaţi nu-şi mai amintesc evenimentele recente.
Which explains why the cured have no recollection of recent events.
Analizând evenimentele recente, Frontex nu protejează frontierele externe ale Europei; le consideră un
Judging by current events, Frontex is not protecting the external borders of Europe;
Oamenii spun că ar fi trebuit să fie închis, iar evenimentele recente nu schimbă această părere.
Folks say he should have been locked up, and current events don't change that opinion.
Declaraţia Preşedinţiei în numele Uniunii Europene cu privire la evenimentele recente din Republica Populară Democrată Coreeană.
Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on recent developments in the Democratic People's Republic of Korea.
Din acest punct de vedere, evenimentele recente din Republica Moldova se înscriu în logica unei revoluții postmoderniste.
In this regard, the recent events in Moldova are part of the logic of a post-modernist revolution.
Având în vedere evenimentele recente care au avut loc în Tunisia,
In view of the recent events which have taken place in Tunisia,
Evenimentele recente din Japonia au făcut ca preocupările privind siguranța să fie mai urgente ca oricând.
The recent events in Japan have made safety concerns more pressing than ever before.
Toate evenimentele recente din viaţa dv. s-au învârtit în jurul lui într-un fel.
All the recent events of your life… have revolved around him in some way.
Ei bine, în funcţie de trei martori în ceea ce priveşte evenimentele recente care au loc în prezent în Montgomery County,
Well, according to live witnesses regarding the recent events currently taking place in Montgomery County,
Toate evenimentele recente, de la salvarea băncilor din bani publici
Everything that has happened recently, from bailouts to banking crises,
Evenimentele recente pe piețele globale ale creditului ipotecar au confirmat pertinența abordării propuse
While recent events in global mortgage markets have confirmed the pertinence of the approach proposed,
Având în vedere caracterul urgent al propunerii în lumina evenimentele recente, aceasta este prezentată fără o evaluare a impactului.
Due to the urgency of the proposal in the light of recent events, it is submitted without an impact assessment.
Evenimentele recente au dus la noi apeluri dinspre ambele părţi pentru găsirea unei soluţii la disputa teritorială prin arbitrajul Curţii Internaţionale de Justiţie de la Haga.
The latest development has sparked new calls from both sides that a solution to the territorial dispute be sought through the arbitration of the International Court of Justice in The Hague.
Evenimentele recente care au avut loc de cealaltă parte a Mării Mediterane necesită o abordare coerentă
The latest developments across the Mediterranean Sea call for a consistent approach and the EU should be ready to help,
Și după evenimentele recente de aici, Orașul meu
And after the recent events here, my town,
Rezultate: 339, Timp: 0.0389

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Română - Engleză