Exemple de utilizare a Mod echitabil în Română și traducerile lor în Engleză
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
În mod echitabil.
Lista a fost împărţită în mod echitabil.
Chestia asta o putem rezolva într-un singur mod echitabil.
Acum, aproape toata lumea îsi pune partea în mod echitabil.
Aceste sacrificii trebuie să fie distribuite într-un mod echitabil şi echilibrat.
Vrem să mergem mai departe într-un mod echitabil pentru interesul comunităţii.
Comisia va examina eventualele nerespectări cu promptitudine și în mod echitabil.
Grupul nostru îi va analiza propunerile şi iniţiativele în mod echitabil.
corectă şi distribuită în mod echitabil.
Sunt prelucrate în conformitate cu legea în mod echitabil și transparent pentru persoanele vizate;
Această versiune de compromis reprezintă un mod echitabil şi echilibrat de combinare a intereselor diferite.
Cine spune că nu ne putem împărţi vechea afacere într-un mod echitabil şi civilizat?
Solicită UE să încurajeze toate țările să contribuie în mod echitabil la finanțarea combaterii schimbărilor climatice;
În acest sens, internalizarea costurilor externe1 trebuie să se aplice în mod echitabil tuturor mijloacelor de transport.
Am analizat şi am discutat de fapt unii cu alţii toate aspectele esenţiale în mod echitabil şi obiectiv?
Un alt avantaj de utilizare a acestora este că se dispersează în mod echitabil uleiul peste piese de mașini.
Să puneți întrebări pentru a vă asigura că prețul a fost stabilit în mod echitabil, transparent și nediscriminatoriu;
interpretează modalitatea adecvată de a conduce şedinţa în mod echitabil şi echilibrat pentru toate grupurile.
Servire: servirea în mod echitabil şi corespunzător a intereselor tuturor grupurilor asociate cu aceste activităţi- clienţi,
Acest lucru trebuie realizat în mod echitabil, fără a se face distincții între țările membre UE