PROCEDURILOR PENTRU EXERCITAREA - traducere în Engleză

the procedures for the exercise

Exemple de utilizare a Procedurilor pentru exercitarea în Română și traducerile lor în Engleză

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Procedura pentru exercitarea unei rambursari se va initia cu o solicitare de catre Client prin deschiderea unei gestiuni catre Departamentul Post- Vanzare care apare in pagina Web si sa fie trimisa catre QUIRUMED, S.L.
The procedure to carry out a return starts with the customer's request by opening an enquiry through the After Sales Department that appears on the website, directly sent to QUIRUMED, SL.
prezenta directivă instituie o procedură pentru exercitarea dreptului unui administrator de credite autorizat de a desfășura activități transfrontaliere.
this Directive sets up a procedure for the exercise of the right of an authorised credit servicer to engage in cross-border activity.
Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament trebuie adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 privind stabilirea unor proceduri pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei8.
(20) The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(8).
ASPECTE-CHEIE Regulamentul stabilește două proceduri pentru controlul exercitării de către Comisie a competențelor sale de executare(acordate de către legiuitor).
The regulation lays down two procedures for controlling the Commission's exercise of its implementing powers(granted by the legislator).
(2) Decizia 87/373/CEE a fost înlocuită de Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei7.
(2) Decision 87/373/EEC has been replaced by Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(7).
Aceste modificări trebui adoptate în conformitate cu dispoziţiile Deciziei Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei7.
Such amendments should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(7).
(5) Decizia 87/373/CEE a fost înlocuită de Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei8, ale cărei dispoziţii trebuie astfel să se aplice COSS.
(5) Decision 87/373/EEC has been replaced by Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(8), the provisions of which should therefore be applied to COSS.
Măsurile necesare pentru aplicarea prezentei directive ar trebui adoptate conform Deciziei Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea atribuţiilor cu privire la aplicare, conferite Comisiei16.
The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(16).
(30) măsurile urmând a fi luate pentru punerea în aplicare a prezentei directive trebuie adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei(7).
(30) The measures to be taken for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(7).
(4) Se recomandă adoptarea măsurilor necesare pentru punerea în aplicare a Regulamentului(CEE) nr. 2759/75, în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea atribuţiilor de punere în aplicare conferite Comisiei6.
(4) The measures necessary for the implementation of Regulation(EEC) No 2759/75 should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(6).
(3) Măsurile necesare pentru aplicarea Regulamentului(CEE) nr. 1766/92 ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei5.
(3) The measures necessary for the implementation of Regulation(EEC) No 1766/92 should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(5).
(24) Măsurile necesare pentru aplicarea prezentei directive sunt adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea autorităţii de aplicare conferite de Comisie5.
(24) The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(11).
(27) Trebuie să se adopte măsurile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei15.
(27) The measures necessary for the implementation of this Directive should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(15).
Aceste comitete au funcţionat în temeiul regulilor prevăzute în Decizia 87/373/CEE a Consiliului din 13 iulie 1987 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei6.
These committees were governed by the rules set out in Council Decision 87/373/EEC of 13 July 1987 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(6).
se aplică art. 5 şi art 7 din Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei**,
7 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(24)
(28) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei, 17.
(28) The measures needed to implement this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(17).
(6) Măsurile necesare în vederea punerii în aplicare a prezentului regulament ar trebui adoptate conform Deciziei Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea puterilor de punere în aplicare conferite Comisiei 5.
(6) The measures necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred to the Commission(5).
(23) este necesar să se adopte măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament în conformitate cu Decizia 1999/468/CE al Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei6.
(23) The measures needed to implement this Regulation should be taken pursuant to Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(6).
(24) Este necesar să se stabilească măsurile de importanţă generală, necesare în vederea punerii în aplicare a prezentului regulament în conformitate cu Decizia 1999/486/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei14.
(24) The measures of general scope necessary for the implementation of this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(14).
(16) Este necesar să se adopte măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului regulament în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor pentru exercitarea competenţelor de punere în aplicare conferite Comisiei4.
(16) The measures needed to implement this Regulation should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission(4).
Rezultate: 451, Timp: 0.0243

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Română - Engleză