REDUCEREA SARCINII - traducere în Engleză

burden reduction
reducerea sarcinii
de reducere a poverii
reducing the load
reduce sarcina
reduce încărcătura
reduc încărcătura
reduce the burden
reduce povara
reduce sarcina
reducerea sarcinii
reducerea poverii
la reducerea presiunii

Exemple de utilizare a Reducerea sarcinii în Română și traducerile lor în Engleză

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Formularele electronice și platforma CCN/CSI utilizate împreună au adus cea mai mare contribuție la reducerea sarcinii pentru administrațiile naționale.
The e-Forms and CCN/CSI platform used conjointly made the greatest contribution to reducing the burden for the national administrations.
Un angajament puternic pentru simplificarea reglementării și reducerea sarcinii, inclusiv prin retragerea
A strong commitment to regulatory simplification and burden reduction, including through withdrawal
inclusiv în ceea ce privește simplificarea și reducerea sarcinii administrative, al opțiunilor de mai sus sau al soluțiilor alternative propuse.
including simplification and administrative burden reduction, of the above options or the alternative solutions proposed.
inclusiv la simplificare și reducerea sarcinii administrative.
including simplification and administrative burden reduction.
de a facilita o mai bună aplicare a legislației prin reducerea sarcinii pentru administrațiile sectoriale
to modernize procedures and facilitate better enforcement by reducing the burden for the sector and public administrations,
la un tratament serios cu privire la lucrările fără autor și, de asemenea, la reducerea sarcinii pentru întreprinderile mici și mijlocii.
serious treatment of orphan works, and also of reducing the burden on small and medium-sized enterprises.
mai eficientă a resurselor și la reducerea sarcinii pentru statele care obțin rezultate bune
more efficient use of resources and in a reduced burden for those States which perform well
În perspectivă, Fiscalis ar trebui să se concentreze mai mult pe reducerea sarcinii asupra contribuabililor și să crească activitățile programului care urmăresc acest obiectiv, cu scopul de a sprijini îmbunătățirea funcționării pieței interne.
Prospectively, Fiscalis should focus more on reducing burden on the taxpayers and increase programme activities targeting this objective with a view to support the improved functioning of the internal market.
a fost posibilă reducerea sarcinii și distribuirea uniformă a acestora între toate suporturile pentru roțile din față.
it was possible to reduce the load and evenly distribute them among all the front wheel mounts.
completate de inițiative vizând modernizarea metodelor de producere a statisticilor și reducerea sarcinii respondenților și a costurilor pentru INS-uri.
complemented by initiatives to modernise statistical production methods and to reduce the burden on respondents and costs to NSIs.
care vizează reducerea sarcinii care rezultă din inspecțiile asupra navelor de calitate.
to 24/30 months is not">in line with the overall objective of the Commission's proposal, which aims to reduce the burden of inspections for high-standard ships.
în mod concret reducerea sarcinii pe care furnizarea repetată a acestor dovezi o reprezintă pentru operatorii economici.
more specifically, to reduce the burden the repeated provision of such evidence places on an economic operator.
când simplificarea și reducerea sarcinii administrative vor fi integrate în cadrul abordării Comisiei de gestionare a legislației în vigoare.
by when simplification and administrative burden reduction will have been mainstreamed into the Commission's approach to managing the stock of existing legislation.
nici o creștere a uzurii, Reducerea sarcinii asupra întreprinderilor.
no increase in wear and tear, Reduce the burden on enterprises.
la nivel național pentru reducerea sarcinii asupra întreprinderilor, mai ales în domeniile cele mai oneroase pentru întreprinderi,
national levels for reducing burden on business, particularly in the most onerous areas for companies,
eradicarea foametei în lume( b) reducerea sarcinii bolilor legate de alimente și alimentație prin promovarea
eradication of hunger in the world(b) decreasing the burden of food- and diet-related diseases by promoting the shift towards healthy
Prezenta propunere are drept scop reducerea sarcinilor care rezultă din aceste norme.
The present proposal aims at reducing the burdens stemming from these rules.
Reducerea sarcinilor și a costurilor.
Reducing burdens and costs.
Prin urmare, ar trebui să se acorde atenție specială reducerii sarcinii asupra IMM-urilor.
Special emphasis should therefore be on reducing burden on SMEs.
creditori etc.), reducerea sarcinilor administrative, certitudine juridică,
etc.), administrative burden reduction, legal certainty,
Rezultate: 50, Timp: 0.0353

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Română - Engleză