EIN INFORMATIONSSYSTEM - traduction en Français

un système d' information
un système d'informations

Exemples d'utilisation de Ein informationssystem en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Gemeinschaft hat ein Informationssystem eingerichtet, über das die einzelstaatlichen Behörden der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten alle schweren Unfälle mitteilen können,
La Communauté a ainsi établi un système d'information qui permet aux autorités nationales de prévenir la Commission et les autres pays
wurde ein Informationssystem für innergemeinschaftliche Handelsvorgänge namens MIAS MwSt.
appelé système VIES VAT Information Exchange System.
Wenn der Angriff einen schweren Schaden verursacht hat und wenn er gegen ein Informationssystem verübt wurde, das Teil der kriti schen Infrastruktur ist.
l'attaque a causé un grave préjudice ou lorsqu'elle a été perpétrée à l'encontre d'un système d'information faisant partie d'une infrastructure critique.
der Sicherheit und des Rechts(eu-LISA) ein Informationssystem zum Austausch von Verschlusssachen entwickeln und betreiben.
l'Agence élaborera et exploitera en outre un système d'information permettant l'échange d'informations classifiées.
Sie entwickelt und betreibt ein Informationssystem, mit dessen Hilfe Verschlusssachen sowie die in den Artikeln 44, 46, 47 und 48 genannten personenbezogenen Daten im
Elle élabore et gère un système d'information permettant d'échanger des informations classifiées avec ces acteurs,
Dienstleistungsaufträge(ABl. L 134 vom 30.4.2004) wurde ein Informationssystem eingeführt, das es erlaubt, strafrechtlich verurteilte Bieter von der Auftragsvergabe auszuschließen.
a mis en place un système d'information permettant d'exclure des marchés publics les soumissionnaires pénalement condamnés.
Die institutionelle Einheit muß über ein Informationssystem verfügen, das es ermöglicht,
L'unité institutionnelle doit disposer d'un système d'information permettant de fournir
ein Informationssystem für einen Wettbewerbsvorteil zu nutzen und wie man ein Informationssystem zu verwalten.
comment gérer un système d'information.
Der Vorschlag der Kommission zielt auf die Angleichung der Straftatbestände des unerlaubten Zugangs oder des Eingriffs in ein Informationssystem. Ihm gingen Konsultationen mit Berufsgruppen und für die Umsetzung des Gesetzes zuständigen Stellen
La proposition de la Commission vise à rapprocher les infractions pénales d'accès non autorisé ou d'interférence dans un système d'information, elle a été précédée de consultations avec les secteurs concernés,
deren Vertraulichkeit vereinbart wird, oder ein Informationssystem über die Arbeit des OLAF mit der erforderlichen Diskretion.
sauf lorsqu'on décide de leur confidentialité, ou d'un système d'information sur les travaux de l'OLAF avec la discrétion adéquate.
Entwicklung eines Informationssystems(Datenbank) für Waldbrände.
De développer un système d'information(banque de données) sur les incendies de forêt.
Aufbau eines Informationssystems;
Le développement du système d'information;
Eine Informationssysteme Strategieplan nicht isoliert existieren, bedarf es Eingaben von.
Un plan stratégique des systèmes d'information ne sont pas isolés, il faut ENTREES à partir de.
RIDI Group ist Teilnehmer bei ELGATE, einem Informationssystem für die Elektroindustrie und den Elektrogroßhandel,
RIDI Group fait partie d'ELGATE, un système d'information destiné à l'industrie électronique
Die Entscheidung 78/774/EWG(4) ist die Grundlage eines Informationssystems im Zusammenhang mit den Tätigkeiten bestimmter Drittländer in der Frachtschifffahrt.
constitue la base d'un système d'information relatif aux activités de certains pays tiers dans le domaine des transports maritimes;
Auf statistischem Gebiet müssen wir die Einführung eines Informationssystems für den Euroraum vorbereiten.
Nous devons enfin nous apprêter, sur le plan statistique, à mettre en place un système d'information pour la zone euro.
Insbesondere sind sie zur Einrichtung eines Informationssystems der Gemeinschaft, dem Austausch von Sachverständigen und der Mobilisierung von Fachkenntnissen im Notfall bestimmt.
Ce crédit vise plus particulièrement à couvrir la mise en place d'un système communautaire d'information, les échanges d'experts et la mobilisation des compétences en cas d'urgence.
Die Konzipierung, schrittweise Einrichtung und Aktualisierung eines Informationssystems für die Öffentlichkeit.
Concevoir, mettre en place de manière progressive, et tenir à jour un système d'information destiné au public.
Insbesondere sollen sie der Einrichtung eines Informationssystems der Gemeinschaft dienen, dem Austausch von Sachverständigen und der Mobilisierung von Fachkenntnissen im Notfall.
Ce crédit vise plus particulièrement à couvrir la mise en place d'un système communautaire d'information, les échanges d'experts et la mobilisation des compétences en cas d'urgence.
Arbeitsprogramm für die erste Phase der Anwendung eines Informationssystems über den Zustand der Umwelt
Programme de travail pour une première phase d'application d'un système d'information sur l'état de l'environnement
Résultats: 50, Temps: 0.0396

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français