AS AN EXAMPLE OF HOW - traduction en Français

[æz æn ig'zɑːmpl ɒv haʊ]
[æz æn ig'zɑːmpl ɒv haʊ]
comme exemple de la façon dont
à titre d'exemple de la manière dont
comme un exemple de la manière

Exemples d'utilisation de As an example of how en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
1999-2004 Engineering is used as an example of how to read this figure.
de 1999 à 2004 Prenons le domaine du génie comme exemple de la manière de lire cette figure.
the Treaty4Project serves as an example of how educators can incorporate meaningful acts of reconciliation in their classroom.
le Treaty4Project est un bon exemple de la façon dont les enseignants peuvent intégrer des gestes de réconciliation concrets dans leur salle de classe.
the Sudan was highlighted as an example of how national statistics reports could reflect the situation of such groups.
au Soudan a été présentée comme un exemple de la manière dont les rapports statistiques nationaux pouvaient intégrer la situation de tels groupes.
The adoption of interim measures in SPRFMO was cited as an example of how measures that were not adopted in a timely manner
L'adoption de mesures intérimaires par l'ORGPPS a été citée comme exemple de la façon dont des mesures qui n'avaient pas été adoptées opportunément
As an example of how satellites can assist humanitarian responses to disasters,
À titre d'exemple de la façon dont les satellites peuvent faciliter les réactions humanitaires à la suite de catastrophes,
The recent swift action of the Security Council with regard to the ballistic missile tests on the Korean peninsula must serve as an example of how the international community should act in the event of a threat to international peace and security.
L'action rapide décidée récemment par le Conseil de sécurité en réponse aux essais de missiles balistiques sur la péninsule coréenne doit servir d'exemple quant à la façon dont la communauté internationale devrait agir en cas de menace à la paix et à la sécurité internationales.
As an example of how we might get personal data other than via the Apps or the Site- we
À titre d'exemple de la façon dont nous pourrions obtenir des Informations personnelles autrement qu'au travers des Applis
As an example of how Iraq's policy and practices had delayed the completion of the Commission's responsibilities in respect of disarmament issues,
À titre d'exemple de la façon dont la politique et les pratiques de l'Iraq avaient retardé l'achèvement des tâches confiées à la Commission dans le domaine du désarmement,
that the situation in Latin America would be used as an example of how developing countries could benefit from small satellites
la situation en Amérique latine serait prise comme exemple de la manière dont les pays en développement pouvaient bénéficier des petits satellites,
the resource is very promising for use with coaches across Canada and as an example of how to teach sport in a more meaningful way for youth of all competitive levels.
déjà être utilisée par les entraîneurs partout au Canada, et propose un exemple de la manière d'enseigner le sport de façon plus constructive pour les jeunes de tous les niveaux sportifs.
was seen as one effective way to develop capacity and cited as an example of how involvement at the global
a été considérée comme un moyen efficace de développer la capacité et citée comme un exemple de la façon dont la participation aux niveaux mondial
on Bolivian horticultural exports, and bringing the proposal to the attention of potential donors an EC representative praised this initiative as an example of how to implement the findings of a workshop.
à signaler la proposition à l'attention de donateurs potentiels un représentant de la Communauté européenne a loué cette initiative, la jugeant exemplaire de la manière de mettre en oeuvre les conclusions d'un séminaire.
participation of experts from both successor countries as members of one delegation could serve as an example of how to approach the issue of membership.
l'ex-Tchécoslovaquie en tant que membres d'une délégation pourrait servir d'exemple sur la façon d'aborder la question de l'adhésion.
people of African descent" as an example of how the issue of reparations could be addressed.
des personnes d'ascendance africaine) en tant qu'exemple de la manière dont la question des réparations peut être traitée.
Holmes praised the project as an example of how we can prepare the next generation of contractors for the building practices of tomorrow.
cité le projet comme exemple de la manière dont nous pouvons initier la jeune génération d'entrepreneurs aux pratiques de construction de demain.
He highlighted the case study of Brazil as an example of how the State could drive an industrial revolution.
Il a cité le cas de la stratégie menée au Brésil pour montrer comment l'État peut conduire une révolution industrielle.
He cited the fisheries subsidies negotiations as an example of how an NGO issue had entered the WTO agenda.
Il a cité les négociations sur les subventions à la pêche pour illustrer comment une question soulevée par des ONG avait fait son entrée dans le programme de l'OMC.
The report also points to the Kalamazoo River spill as an example of how expensive clean-up can be.
Le rapport cite également le déversement de la rivière Kalamazoo de 2010 pour illustrer à quel point le nettoyage peut être coûteux.
The Vulnerability Assessment for Roma is provided as an example of how to target assessment to a specific minority group.
L'évaluation de la vulnérabilité des Roms est présentée à titre d'exemple pour indiquer comment l'évaluation d'un groupe minoritaire spécifique doit être menée.
The change in the assessment of vertical restraints is provided as an example of how changes in economics effect changes in law.
Le changement de l'évaluation des restrictions verticales est un exemple de la manière dont l'évolution de la science économique provoque des changements dans la législation.
Résultats: 1300, Temps: 0.0742

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français