CAPACITY TO COPE WITH - traduction en Français

[kə'pæsiti tə kəʊp wið]
[kə'pæsiti tə kəʊp wið]
capacité à faire face
capacity to cope with
ability to cope with
capacity to respond
capacity to face
capacity to deal with
ability to address
ability to respond
capacity to confront
aptitude à faire face
ability to cope
coping skills
ability to face
ability to deal
ability to confront
capacity to cope
capacité d'affronter

Exemples d'utilisation de Capacity to cope with en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
can lead to strengthening the capacity to cope with climate variability
elle peut aboutir à renforcer les moyens de faire face à la variabilité du climat
the Aral Sea and recommended a programme focused on increasing their capacity to cope with the disaster's consequences.
à définir des mesures propres à améliorer leur capacité à faire face aux conséquences de la catastrophe écologique de la mer d'Aral.
Specific action is required to promote African countries' competitiveness in the international market and to strengthen their capacity to cope with the immediate consequences of the Uruguay Round
Des mesures spéciales sont nécessaires pour promouvoir la compétitivité des pays africains sur le marché international et pour leur permettre de renforcer leur capacité de faire face aux conséquences immédiates des négociations d'Uruguay
The Office will also seek to stabilise displaced populations by providing assistance to support infrastructures in host communities to enhance their capacity to cope with new population influxes.
Il s'efforcera également de stabiliser les populations déplacées en offrant une assistance en matière d'infrastructures dans les communautés d'accueil de façon à renforcer leurs capacités pour faire face à l'arrivée de populations nouvelles.
institutions were each identified as important resources for building and preserving the capacity to cope with climate impacts.
ont été considérés comme un moyen important de constituer et de préserver une capacité de faire face aux incidences climatiques.
The Commission concluded that removals of water from the basin reduce the resilience of the system and its capacity to cope with unpredictable stresses,
La Commission conclut que l'extraction de l'eau du bassin réduit la résilience du système et sa capacité à s'adapter à des contraintes imprévisibles,
providing adequate protection and assistance in humanitarian emergencies and for strengthening their capacity to cope with future crises.
une aide adéquates en cas de situation d'urgence humanitaire et renforcer leur capacité de faire face aux crises futures.
drawing those countries into a vicious cycle which continued to reduce their capacity to cope with external shocks.
se trouvaient ainsi piégés dans un cercle vicieux qui continuait de réduire leur capacité à faire face aux chocs externes.
counter the causes of poor self-image among young people, enhance their capacity to cope with stressful life events
sociaux coopèrent pour combattre les causes du manque d'estime de soi chez les jeunes et améliorer leur aptitude à faire face aux événements traumatisants de la vie
trade-related sectors is the capacity to cope with increasing information
les secteurs connexes est la capacité de maîtriser des flux croissants d'information
that African agriculture has the capacity to cope with and adapt to climate change.
l'agriculture en Afrique aura la capacité d'affronter le changement climatique et de s'y adapter.
to their food security, the strengthening of their capacity to cope with adversity, and the identification of alternatives for a better life.
renforcement de leurs capacités à faire face à l'adversité et recherche d'activités de substitution permettant d'améliorer leurs conditions de vie.
meaning that the affected State could not refuse such assistance arbitrarily when it did not have the capacity to cope with a disaster.
consentement à l'assistance- et l'obligation de coopérer, en vertu de laquelle l'État affecté ne peut pas refuser arbitrairement une telle assistance lorsqu'il n'a pas les moyens de faire face à la catastrophe.
Pushing boundaries, exploring new experiences beyond adult scrutiny, and testing capacities to cope with adversity are common characteristics of adolescence.
Repousser les limites, faire de nouvelles expériences loin du regard des adultes et tester ses capacités à faire face à l'adversité sont des caractéristiques communes de l'adolescence.
The representative from the UNDP country office in China noted that capacities to cope with natural disasters are generally low in the region.
Le représentant du bureau de pays du PNUD en Chine a fait observer que les capacités à faire face aux catastrophes naturelles étaient généralement faibles dans la région.
The first part of the session provides an overview of factors that contribute to the vulnerability of communities and their capacities to cope with natural hazards.
La première partie de la session consistera à donner une vue d'ensemble des facteurs contribuant à la vulnérabilité des communautés et à leur capacité de faire face aux risques naturels.
which in turn has an impact on their capacities to cope with successive shock
qui à son tour a une incidence sur leurs capacités à faire face aux chocs successifs
meaning that states lack adequate capacities to cope with conflicts of interests,
fragilité de leur Etat, ce qui induit un défaut de capacités pour faire face aux conflits d'intérêts,
improving access to financial and technical support, improving capacities to cope with natural disasters,
en améliorant l'accès à l'appui financier et technique, en renforçant les capacités pour faire face aux catastrophes naturelles
Strengthening of local capacity to cope with refugee situations;
Un renforcement de la capacité locale de faire face aux situations de réfugiés;
Résultats: 765, Temps: 0.0709

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français