CHANGED IN RECENT YEARS - traduction en Français

[tʃeindʒd in 'riːsnt j3ːz]
[tʃeindʒd in 'riːsnt j3ːz]
changé ces dernières années
varié ces dernières années

Exemples d'utilisation de Changed in recent years en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the management company structure has also changed in recent years.
la structure des sociétés de gérance a également changé ces dernières années.
little has, in fact, changed in recent years.
la situation n'a en fait guère évolué ces dernières années.
production levels have changed in recent years, the way we work has remained the same.
les niveaux de production ont changé au cours des dernières années, la façon dont nous travaillons est resté le même.
The operating environment had also changed in recent years, with threats such as terrorism
L'environnement opérationnel a également évolué au cours des dernières années, des menaces comme le terrorisme
This had only changed in recent years under the pressure of problems with timber supply at competitive prices.
La situation n'avait changé que depuis quelques années en raison de la difficulté à produire du bois à des prix compétitifs.
Onion growing has changed in recent years, primarily due to improved hybrid seed varieties.
La culture de l'oignon a évolué depuis les dernières années, principalement en raison de l'amélioration des variétés hybrides de semences.
FSCO's rules on territorial definitions have not changed in recent years, however, we find that some insurers are still unaware of the requirements.
Les règles de la CSFO sur les définitions de territoire n'ont pas changé au cours des dernières années, mais certains assureurs semblent toujours ignorer les exigences.
The relative importance of each of these resources has changed in recent years and a new structural pattern of funding will continue to develop in the coming years..
L'importance relative de chacune de ces sources a changé au cours des dernières années et cette structure de financement continuera d'évoluer au cours des années à venir.
The paper shows that the research funding environment has changed in recent years with more funding sources available to institutions and researchers.
Le document démontre que le contexte du financement de la recherche a changé depuis quelques années et que les sources de financement disponibles aux établissements et aux chercheurs se sont multipliées.
times have changed in recent years.
les temps ont changé au cours des récentes années.
the fundamentals of this market have changed in recent years.
les fondamentaux de ce marché ont changé au cours des dernières années.
The priority requirements for trade facilitation appear to have changed in recent years.
Il semble que les impératifs prioritaires de la facilitation du commerce aient changé au cours des dernières années.
Mr. AGUILAR URBINA(Rapporteur) introduced chapter III, relating to the way in which the Committee's working methods had changed in recent years.
AGUILAR URBINA(Rapporteur) présente le chapitre III qui porte sur la manière dont les méthodes de travail du Comité ont changé au cours de ces dernières années.
The number of countries for which sufficient data are available to calculate the Human Development Index has barely changed in recent years.
Le nombre des pays pour lesquels on dispose de données suffisantes pour calculer leur Indicateur du développement humain n'a guère changé au cours des dernières années.
the fundamentals of this market have changed in recent years.
les fondamentaux de ce marché ont changé au cours des dernières années.
that opinion has changed in recent years, and in most cases they prefer girls.
cette préférence a changé les dernières années, le plus souvent en faveur des filles.
the tide has changed in recent years.
le vent a tourné ces dernières années.
Given that the maternal mortality rates had not changed in recent years according to data published by the Ministry of Health,
Vu que les taux de mortalité maternelle n'ont pas changé ces dernières années selon les données publiées par le Ministère de la santé,
countries with economies in transition has changed in recent years. More emphasis is being placed on the role of prices
en développement et en transition a évolué ces dernières années, tendant à laisser les prix et les mécanismes du marché jouer un
MoBSE's overall level of virements has not changed in recent years(2015-2017), staying at roughly 50 virements annually CABRI n. d.
Dans l'ensemble, le niveau global des virements du MdEPS n'a pas changé ces dernières années(2015 à 2017), se situant à peu près à 50 virements par an CABRI s.d.
Résultats: 65, Temps: 0.0914

Changed in recent years dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français