Exemples d'utilisation de
Improved in recent years
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
security situation in the Democratic Republic of the Congo has improved in recent years.
de la paix et de la sécurité en République démocratique du Congo s'est améliorée ces dernières années.
The health situation in Togo has clearly improved in recent years with respect to the numbers of facilities
La situation sanitaire du Togo a connu une nette amélioration ces dernières années en ce qui concerne le nombre des infrastructures,
The socio-economic conditions of youth have improved in recent years, but not considerably.
Les conditions socio-économiques des jeunes se sont améliorées ces dernières années, mais pas considérablement.
Balance of payment situation improved in recent years with level of export
L'état de la balance des paiements s'est amélioré au cours des dernières années, avec l'augmentation du niveau des exportations
To make this possible, the quality of services has been improved in recent years at the three levels of care.
À cette fin, la qualité des services s'est optimisée ces dernières années aux trois niveaux de soins.
Cinema: Domestic film production has improved in recent years, in terms of both the number of films produced and their quality.
Cinéma: la production nationale s'est accrue au cours des dernières années, tant en ce qui concerne le nombre de productions que du point de vue de leur qualité.
That system had been greatly improved in recent years and produced very good results.
Ce système a été beaucoup amélioré ces dernières années et donne de très bons résultats.
Local bus travel within Panama City has improved in recent years, but buses don't always follow a regular route.
Le service d'autobus local dans la ville de Panama s'est amélioré dans les dernières années; toutefois, les autobus n'empruntent pas toujours le même trajet.
They have been greatly improved in recent years and the newer varieties include some excellent bushy plants with prettily-formed flowers.
Ils ont été grandement améliorés ces dernières années, et les variétés les plus récentes comptent quelques excellents petits arbustes buissonnants aux fleurs joliment formées.
While gender equality in Guatemala has improved in recent years, male hegemony still strongly characterizes the culture,
Bien que l'égalité des sexes au Guatemala se soit améliorée au cours de ces dernières années, l'hégémonie masculine caractérise toujours fortement la culture guatémaltèque,
The principle of competitive bidding has continued to be reinforced and improved in recent years.
Le principe de l'appel à la concurrence a continué d'être renforcé et amélioré au cours des dernières années.
This has also had a huge impact on their health which has not improved in recent years.
Ces conditions de vie ont de lourdes conséquences sur leur état de santé, qui n'a pas connu d'amélioration ces dernières années.
data quality was good and had improved in recent years.
la qualité des données était bonne et s'était améliorée ces dernières années.
The long tradition of quality that characterizes the wines of Château Larcis Ducasse has not only been maintained but even improved in recent years.
La longue tradition de qualité qui caractérise les vins du Château Larcis Ducasse a été non seulement maintenue mais même améliorée ces dernières années.
The process by which the Service hires such Law Clerks has been improved in recent years.
Le processus d'embauche des auxiliaires juridiques a été amélioré ces dernières années.
like Portugal's, improved in recent years.
comme celle du Portugal, s'est améliorée ces dernières années.
Reception services for unaccompanied minor asylum seekers have been improved in recent years.
Les services d'accueil pour demandeurs d'asile mineurs non accompagnés ont été améliorés ces dernières années.
Both benchmarks suggest that the situation of children has improved in recent years.
Ces deux critères font apparaître que la situation des enfants s'est améliorée au cours de ces dernières années.
While their economic situation has improved in recent years, children with families continue to have smaller disposable income per family member than have other households.
La situation économique des ménages avec enfants s'est améliorée ces dernières années; cependant, comme par le passé, le revenu disponible par personne est, pour ces ménages, inférieur à celui d'autres types de ménages.
The financial health of Canada's forest sector has improved in recent years thanks in part to a strong U.S. housing market that,
Forêt- La santé financière du secteur forestier du Canada s'est améliorée au cours des dernières années en partie en raison du fort marché de l'habitation aux États-Unis qui,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文