Exemples d'utilisation de
Concerns expressed by the representative
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Ms. Incera(Costa Rica) said that her delegation shared theconcerns expressed by the representative of Cuba and felt that the formal meetings of the Committee were the proper forum for such exchanges of view.
Mme INCERA(Costa Rica) partage lapréoccupation exprimée par la représentante de Cuba et considère également que les échanges de vues doivent avoir lieu au cours des séances officielles de la Commission.
The Working Party also considered that theconcerns expressed by the representative of AISE were groundless in view of marginal 2002(3) as amended at 1 January 1999.
Par ailleurs, le Groupe de travail a estimé que lessoucis exprimés par le représentant de l'AISE n'avaient pas lieu d'être compte tenu du marginal 2002(3) tel que modifié au 1er janvier 1999.
If they are not, I will transmit the sentiments and concerns expressed by the representative of China to the delegations concerned, which approached me and requested the postponement of our decision-making.
Si elles ne le sont pas, je transmettrai les avis et lespréoccupations exprimés par le représentant de la Chine aux délégations concernées qui sont venues me voir pour demander de reporter la prise de notre décision.
The CHAIRMAN, said that while he understood theconcerns expressed by the representative of Canada, he regretted that due to administrative requirements it would not be possible to extend the deadline any further.
Le PRESIDENT comprend certes lescraintes exprimées par la représentante du Canada, mais regrette que, pour des raisons administratives, il ne soit pas possible de repousser encore cette date limite.
understood theconcerns expressed by the representative of Morocco but said that the discussion had shown that Member States were very interested in the problem,
comprend les préoccupations du représentantdu Maroc, mais fait observer que le débat a montré que les États Membres s'intéressent de près au problème,
It endorsed comments made by the representative of Mali about the Office of the Special Coordinator. It also shared theconcerns expressed by the representative of Cuba about subprogramme 5 combatting desertification,
L'intervenant appuie les observations du représentant du Mali au sujet du Bureau du Coordonnateur spécial et partage lesinquiétudes de la représentantede Cuba au sujet du sous-programme 5 Lutte contre la désertification,
His delegation therefore echoed theconcerns expressed by the representative of the Group of African States regarding the reduction in the proposed budget recommended by the Advisory Committee.
C'est pourquoi la délégation ivoirienne se fait l'écho des préoccupations exprimées par le représentantdu Groupe des États d'Afrique au sujet de la réduction proposée par le Comité consultatif.
said that he shared theconcerns expressed by the representative of Norway over increasing violations of international humanitarian law
déclare partager lespréoccupations de la représentantede la Norvège concernant les violations croissantes du droit international humanitaire
said that theconcerns expressed by the representative of the Islamic Republic of Iran had been reflected in the agenda of the second meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity.
explique que lespréoccupations exprimées par le représentant de la République islamique d'Iran ont été reflétées dans l'ordre du jour de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique.
The representative of the host country responded to theconcerns expressed by the representative of the Libyan Arab Jamahiriya
Le représentant du pays hôte a répondu aux inquiétudes exprimées par le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne
Regarding the financial disclosure statements which senior staff would have to make, he said that theconcerns expressed by the representative of the Federation of International Civil Servants' Associations were clearly exaggerated
En ce qui concerne les déclarations de situation financière que devraient produire les hauts fonctionnaires, lespréoccupations exprimées par le représentant de la FICSA sont nettement exagérées; cette pratique a d'ailleurs
The Chair noted theconcerns expressed by the representative of Cuba and the positive response by the representative of the host country with respect to the efforts made by the host country to ensure the security of the missions to the United Nations
Le Président a pris note des inquiétudes exprimées par le représentant cubain et de la réaction positive du représentant du pays hôte, qui a expliqué les efforts déployés par les autorités pour assurer la sécurité des
Theconcerns expressed by the representative of Austria regarding the need for a gender balance in staff recruitment would be taken into account
Lespréoccupations exprimées par le représentant de l'Autriche à propos de la nécessité d'un équilibre entre les sexes dans le recrutement du personnel seront prises en considération
Mr. Tosato(Italy) said that theconcerns expressed by the representative of India with regard to paragraph 41 might be addressed by adding wording to the second sentence indicating that company D had the right not only to sub-license software components to its customers
Tosato(Italie) dit lescraintes exprimées par le représentant de l'Inde en ce qui concerne le paragraphe 41 pourraient être levées en ajoutant à la deuxième phrase une formule indiquant que la société D a le droit, non seulement d'accorder à ses clients une souslicence
In the hope of accommodating theconcerns expressed by the representative of the United Kingdom
Dans l'espoir d'apaiser lespréoccupations exprimées par le représentant du RoyaumeUni et l'observateur de la Finlande,
In response to concerns expressed by the representative of Paraguay that insufficient funds were budgeted for language training for Secretariat staff,
En réponse aux préoccupations exprimées par la représentante du Paraguay que des fonds insuffisants étaient prévus pour les cours de langue dispensés au personnel du Secrétariat,
said that his delegation shared theconcerns expressed by the representative of Argentina regarding delays in reimbursement of countries contributing troops to UNFICYP and regarding the conditions
sa délégation partage lespréoccupations exprimées par le représentant de l'Argentine concernant les retards pris dans le remboursement des sommes dues aux pays qui fournissent des contingents à l'UNFICYP
Mr. DROZDOV(Ukraine) said that he shared theconcerns expressed by the representative of Mexico and by other delegations about the timetable for the informal consultations on the scale of assessments,
DROZDOV(Ukraine) dit qu'il partage lespréoccupations exprimées par la représentante du Mexique et par d'autres délégations au sujet du calendrier des consultations officieuses sur le barème des quotes-parts,
if that would allay theconcerns expressed by the representative of Egypt and others.
cela peut dissiper lespréoccupations exprimées par le représentant de l'Égypte et d'autres.
said that his delegation shared some of theconcerns expressed by the representative of Cuba, particularly with regard to the statement that the residual of $1,959,000 would be absorbed from existing resources of the Organization A/C.5/52/19/Add.1/Corr.1, para. 14.
sa délégation partage certaines des préoccupations exprimées par la représentante de Cuba, particulièrement au sujet de l'affirmation selon laquelle le solde des dépenses envisagées, soit 1 959 000 dollars, serait couvert au moyen des ressources existantes de l'Organisation A/C.5/52/19/Add.1/Corr.1, par. 14.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文