CONSTITUTES AN OBSTACLE - traduction en Français

['kɒnstitjuːts æn 'ɒbstəkl]
['kɒnstitjuːts æn 'ɒbstəkl]
constitue un obstacle
be a barrier
constitute an obstacle
be an obstacle
constitute an impediment
constitute a barrier
be an impediment
pose a barrier
represent an obstacle
be a hindrance
form a barrier
constituant un obstacle
be a barrier
constitute an obstacle
be an obstacle
constitute an impediment
constitute a barrier
be an impediment
pose a barrier
represent an obstacle
be a hindrance
form a barrier

Exemples d'utilisation de Constitutes an obstacle en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this context-- not excluding its negative implications of a political and legal nature-- the Helms-Burton Act is detrimental to free exchanges and the transparency of international trade and constitutes an obstacle to the process of regional integration and a veiled restriction on international trade.
Dans cette optique, la loi Helms-Burton- outre ses conséquences politiques et juridiques néfastes- porte non seulement atteinte au libre-échange et à la pratique transparente du commerce international, mais constitue en outre un obstacle au processus d'intégration régionale et une restriction tacite au commerce international.
in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention,
en particulier les rapports initiaux, ce qui constitue un obstacle à l'application intégrale de la Convention,
other activity that constitutes an obstacle to the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries
toute activité économique ou autre qui constitue un obstacle à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays
liable to dissuade the insured person from transferring his place of residence to Denmark and, therefore, constitutes an obstacle to freedom of movement for workers.
les charges qu'elle entraîne, à dissuader l'assuré de transférer sa résidence au Danemark et, partant, constitue une entrave à la libre circulation des travailleurs.
other activity that constitutes an obstacle to the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries
toute activité économique ou autre qui constitue un obstacle à l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays
a carrier has created or has put in place a function or an equipment or a service or">has failed to provide such a service and that such installation or failure constitutes an obstacle to the mobility of a person with a disability.
cette installation ou ce manquement constitue un obstacle aux possibilités de déplacement d'une personne ayant une déficience» traduction libre.
economic consequences for the populations of mine-infested countries and constitutes an obstacle to the return of refugees
durables pour la population des pays infestés de mines, et constitue un obstacle au retour des réfugiés
Recalling that the foreign occupation by the armed forces of a State of the territory of another State constitutes an obstacle to and a grave violation of human rights according to Part I,
Rappelant que l'occupation étrangère, par les forces armées d'un Etat, du territoire d'un autre Etat constitue un obstacle et une atteinte grave aux droits de l'homme,
Where it is established that the legislation of a Member State constitutes an obstacle to freedom of establishment prohibited by Article 43 EC,
Lorsqu'il s'avère que la législation d'un État membre constitue une entrave à la liberté d'établissement prohibée par l'article 43CE,
in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention,
en particulier des rapports initiaux, ce qui constitue un obstacle à l'application intégrale de la Convention,
It also determines that the continued occupation of Syrian territory constitutes an obstacle to the establishment of just, comprehensive
souligne que l'occupation continue du territoire syrien constitue un obstacle à l'instauration d'une paix juste,
only on production of a certificate issued by the competent tax authority stating that the conditions laid down to that end by the Germany-Netherlands Convention are satisfied constitutes an obstacle to the freedom to provide services guaranteed by Articles 59
sur présentation d'un certificat délivré par l'autorité fiscale compétente, attestant que les conditions posées à cet effet par la convention fiscale germano-néerlandaise sont remplies, constitue une entrave à la libre prestation de services garantie par les articles 59
is a disproportionate measure which constitutes an obstacle to the freedom of insurance companies
est une mesure disproportionnée qui constitue une entrave à la libre prestation des services des compagnies
The lack of a proper supply of drinking water therefore constitutes an obstacle to the"eradication of illiteracy and the assurance of
Ainsi, l'insuffisance de structures adéquates assurant l'approvisionnement en eau potable constitue un frein pour"éliminer l'analphabétisme,
debt-servicing problems constituted an obstacle to development.
du service de la dette constituent un obstacle pour le développement.
That might constitute an obstacle to full enjoyment of fundamental rights.
Cela risque de constituer une entrave à la pleine jouissance des droits fondamentaux.
Such behaviour constituted an obstacle to disarmament efforts in general
Ce comportement constitue un obstacle aux efforts de désarmement,
The State party should consider whether its NGO registration requirements constituted an obstacle to NGOs wishing to work with children in conflict-affected areas.
Il devrait tenter de déterminer si les conditions d'enregistrement des ONG constituent un obstacle à celles des organisations qui désirent travailler avec les enfants vivant dans les zones touchées par le conflit.
a process that constituted an obstacle to peace.
démarche qui constitue un obstacle à la paix.
They stressed their common position that Israeli settlements in any place in the occupied Palestinian territories were illegal under international law and constituted an obstacle to peace.
Ils ont souligné que les colonies de peuplement israéliennes implantées dans les territoires palestiniens occupés sont partout illégales au regard du droit international et constituent un obstacle à la paix.
Résultats: 81, Temps: 0.1462

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français