CUSTOMARY LAWS AND PRACTICES - traduction en Français

['kʌstəməri lɔːz ænd 'præktisiz]
['kʌstəməri lɔːz ænd 'præktisiz]
lois et pratiques coutumières
droit coutumier et les pratiques

Exemples d'utilisation de Customary laws and practices en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Customary laws and practices may define custodial rights
Les lois et pratiques coutumières peuvent définir des droits
Similar issues can arise in considering the interface between customary laws and practices and conventional intellectual property laws,
Ces questions peuvent également se poser dans l'examen de l'interface entre les lois et pratiques coutumières et le droit conventionnel de la propriété intellectuelle
In the Southern part of Nigeria, there are numerous customary laws and practices such as widowhood rites,
Dans la partie Sud du Nigéria, de nombreuses lois et pratiques coutumières ayant trait,
In many countries, customary laws and practices allow women to have access to land
Dans beaucoup de pays, les coutumes et pratiques traditionnelles autorisent les femmes à posséder de la terre
seminar to discuss and formulate recommendations on current uses of customary laws and practices and their reconciliation with human rights principles.
élaborer des recommandations sur le recours actuel aux lois et aux pratiques coutumières en vue de les rendre conformes aux principes relatifs aux droits de l'homme.
cultural rights is not compromised by discriminatory customary laws and practices?
culturels dans des conditions d'égalité ne soit pas menacé par des lois et pratiques coutumières discriminatoires?
The project acknowledges the complexity of the situation of women's rights in Nigeria which is intricately worsened by the persistence of gender-insensitive customs and negative customary laws and practices.
Le projet reconnait la complexité de la situation des droits de la femme au Nigéria, qui est aggravée par la persistance des coutumes à fort caractère sexiste et des lois et pratiques coutumières négatives.
cultural rights is not compromised by discriminatory customary laws and practices?
sociaux et culturels n'est pas entravé par des lois et pratiques coutumières discriminatoires?
The Committee also welcomes the Gender Equality Bill which proposes to abolish harmful gender related customary laws and practices, with specific reference to the girl child.
Il se félicite en outre du projet de loi sur l'égalité des sexes, qui propose d'abolir les lois et pratiques coutumières préjudiciables aux femmes et plus spécifiquement aux filles.
incorporate only those customary laws and practices that promote gender equality
qu'il incorpore seulement les lois et pratiques coutumières favorisant l'égalité des sexes
courts do not adopt and apply customary laws and practices aimed at fostering gender inequality
les tribunaux camerounais n'adoptent ni n'appliquent des lois et des pratiques coutumières destinées à renforcer l'inégalité des sexes
it developed and implemented a composite climate adaptation strategy through strengthening customary laws and practices and supplementing those with innovative initiatives.
mis en œuvre une stratégie composite d'adaptation au climat à travers le renforcement des lois et pratiques coutumières et en y ajoutant des initiatives innovantes.
other stakeholders to accept and respect the traditional customary laws and practices of indigenous peoples.
d'autres parties concernées doivent accepter et respecter les lois et pratiques coutumières traditionnelles des peuples autochtones.
The predominance of customary laws and practices protecting men's ownership
La prédominance des lois et pratiques coutumières, qui protègent le droit des hommes à la propriété
The Committee urges the State party to increase its efforts to raise awareness of the precedence of constitutional law over customary laws and practices, of the entitlement to request the transfer of a case to constitutional law courts, and of appeal before constitutional law courts.
Le Comité invite l'État partie à redoubler d'efforts pour améliorer la prise de conscience de la primauté du droit constitutionnel sur les lois et pratiques coutumières ainsi que de la possibilité de demander le transfert d'une affaire à des tribunaux de droit constitutionnel et de faire appel devant ces tribunaux.
adopt decisions based on customary laws and practices, which are often discriminatory against women.
adoptent des décisions fondées sur les lois et pratiques coutumières, qui sont souvent discriminatoires envers les femmes.
in accordance with the customary laws and practices of the respective indigenous peoples.
mais aussi avec les lois et pratiques coutumières des peuples autochtones concernés;
apply international human rights laws while also retaining those customary laws and practices which give them identity as a people.
d'appliquer les instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme tout en conservant les lois et pratiques coutumières, qui sont la source de leur identité en tant que peuple.
has been amended, discriminatory customary laws and practices continue to be applied against women,
de la famille selon les règles coutumières, certaines lois et pratiques coutumières discriminatoires continuent d'avoir cours,
appropriate manner, and in accordance with customary laws and practices of the respective indigenous peoples.
de façon appropriée- et conformément aux lois et pratiques coutumières de chaque peuple autochtone.
Résultats: 125, Temps: 0.0721

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français