DIDN'T YOU GO - traduction en Français

['didnt juː gəʊ]
['didnt juː gəʊ]
tu n'es pas allé
n'êtes-vous pas parti
n'es-tu pas allé
tu n'es pas allée
n'es-tu pas allée

Exemples d'utilisation de Didn't you go en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why didn't you go into town?
Pourquoi n'es-tu pas allé en ville?
Why didn't you go to Emmy?
Pourquoi n'es-tu pas allée chez Emmy?
Didn't you go to the football game?
Tu n'es pas allée au match de foot?
Dad, why didn't you go to D.C.?
Papa, pourquoi n'es-tu pas allé à Washington?
Why didn't you go on the arks with the rest of the cats?
Pourquoi n'êtes-vous pas partis avec les autres chats?
Why didn't you go?
Pourquoi n'êtes-vous pas partis?
Why didn't you go with them?
Pourquoi n'êtes-vous pas partie avec eux?
Why didn't you go to that gig I told you?.
Pourquoi tu n'étais pas allé la séance dontje t'avais parlé?
Why didn't you go to the other world?
Pourquoi n'allez-vous pas dans l'au-delà?
Why did you run? Why didn't you go to the police?
Pourquoi n'êtes-vous pas allé voir la police?
Why didn't you go with others?
Pourquoi n'êtes-vous pas allé avec les autres?
Why didn't you go and see him last time?
Pourquoi tu n'y es pas allé la fois passée?
Why didn't you go to his funeral?
Vous n'êtes pas allé à son enterrement?
Why didn't you go too?
Rourquoi n"êtes-vous pas partie aussi?
Why didn't you go with them, Adele?
Pourquoi tu n'y es pas allée, Adèle?
Why didn't you go in?
Pourquoi n'y vas-tu pas?
Why didn't you go after him?
Pourquoi n'y es-tu pas allée?
Why didn't you go, then?
Pourquoi n'êtes vous pas allés à Gereda, alors?
Why didn't you go to Seattle and collect the money instead of Jimmy?
Pourquoi t'es pas allé à Seattle à la place de Jimmy?
Why didn't you go with'em?
Quoi? T'es pas parti avec elles?
Résultats: 114, Temps: 0.0663

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français