DIFFICULTIES ARISING FROM - traduction en Français

['difikəltiz ə'raiziŋ frɒm]
['difikəltiz ə'raiziŋ frɒm]
difficultés engendrées par
difficultés issues

Exemples d'utilisation de Difficulties arising from en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With regard to chapter XII,"Fragmentation of international law: difficulties arising from the diversification and expansion of international law",
Pour ce qui est du chapitre XII, relatif à la fragmentation du droit international et aux difficultés découlant de sa diversification et de son expansion, M. Pambou-Tchivounda rappelle
Chile noted that difficulties arising from Members' relative proximities to CCAMLR fisheries were part of the natural economics of such fisheries
Le Chili a noté que les difficultés émanant de la proximité relative des Membres par rapport aux pêcheries de la CCAMLR provenaient de la nature économique de ces pêcheries
Member States should continue efforts to ease difficulties arising from the strict application of traditional grounds for denying extradition
Les États Membres devraient poursuivre leurs efforts en vue de remédier aux difficultés découlant de l'application rigide des motifs traditionnels de refus de l'extradition
She noted that that admission recognized, explicitly, the difficulties arising from the existence of an international frontier
En admettant ce fait, on reconnaissait explicitement l'existence de difficultés liées à l'existence d'une frontière internationale
Many difficulties arising from serious misunderstandings between the players in national political life regarding what democratization involves have dealt a heavy blow to the democratic process,
De nombreuses difficultés nées des malentendus profonds entre les acteurs de la vie politique nationale quant aux enjeux de la démocratisation ont porté un rude coup au processus démocratique que nous avions tous,
when he made proposals for meeting the difficulties arising from the depreciation of the rupee.
il fait notamment des propositions pour remédier aux difficultés découlant de la dépréciation de la roupie.
expedite the delivery of services and eliminate the difficulties arising from internal factors.
d'accélérer la prestation des services et de remédier aux difficultés résultant de facteurs internes.
data quality verification, and difficulties arising from multiple parties contributing to a common data-set.
la vérification de la qualité des données et les difficultés découlant de divers intervenants contribuant à un ensemble de données commun.
should take appropriate action to overcome difficulties arising from internal factors.
prendre les décisions qui s'imposent pour remédier aux difficultés résultant de facteurs internes.
UNDP in the areas transferred to it has encountered delays and other difficulties arising from the transition.
du PNUD dans les domaines qui lui ont été transférés s'est heurté à des retards et à d'autres difficultés nés de la transition.
which had to overcome enormous difficulties arising from their own vulnerability
qui doivent surmonter d'énormes difficultés liées à leurs propres points faibles
Despite difficulties arising from the aftermath of the War of the Sixth Coalition
Malgré des difficultés découlant de la suite de la guerre de la sixième coalition
transporting these cultures and the difficulties arising from security requirements(chap.
de transport de telles cultures ainsi que les difficultés résultant des exigences de sûreté(chapitre 1.10)
He also explained the reasons for the delay in the preparation of the country programme and in particular the difficulties arising from the implementation of the net contributor status provisions contained in Governing Council decision 85/16 of 29 June 1985
Il a également expliqué les raisons du retard enregistré dans l'établissement du programme de pays et, en particulier, les difficultés découlant de l'application des dispositions relatives au statut de contribuant net figurant dans la décision 85/16 du Conseil d'administration du 29 juin 1985,
many of them focusing on difficulties arising from differing or conflicting priorities
mettent l'accent sur les difficultés découlant de conflits ou de différences dans les priorités
for Governments were sometimes unable to allocate adequate resources to their social services owing to the impact of structural adjustment programmes and the difficulties arising from the inadequacies of the international trading system
les gouvernements étant parfois incapables d'affecter les ressources nécessaires aux services sociaux par suite des effets des programmes d'ajustement structurel et des difficultés liées à l'inadéquation du système commercial international
the environmental Conventions in the midst of difficulties arising from a continued war with a terrorist group and pressure to address
des Conventions relatives à l'environnement dans un contexte de difficultés découlant d'une guerre constante menée contre un groupe terroriste
Veolia continues to mobilize its energies on restoring water supply on the islands of Saint-Martin and Saint-Barthélémy, despite the difficulties arising from the lack of electricity
pour tenter de relancer l'approvisionnement en eau potable sur les îles de Saint-Martin et Saint-Barthélémy, en dépit des difficultés engendrées par le manque d'électricité
Yet, whatever the extent of our difficulties arising from these circumstances, Djibouti has steadfastly sought to remain a good-neighbourly State, contributing,
Pourtant, quelle que soit l'ampleur de nos difficultés issues de ces circonstances, Djibouti s'est fermement efforcé de demeurer un État pratiquant le bon voisinage
These include"Fragmentation of international law: difficulties arising from the diversification and expansion of international law" and"Treaties over time.
Fragmentation du droit international: difficultés découlant de la diversification et de l'expansion du droit international >> et << Les traités dans le temps.
Résultats: 123, Temps: 0.0704

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français