in direct contact withdirectly in contact within direct touch withdirectly in touch withdirect connection within direct communication with
en lien direct avec
in direct connection within direct contact withwith a direct linkdirectly linked withdirectly connected withdirectly associated within direct relation within direct relationship withdirectly related withtie in directly with
Exemples d'utilisation de
Directly connected with
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
This excludes all information which cannot be directly connected with the actual identity of web users.
Cela exclut toutes les informations qui ne peuvent pas être directement reliées à l'identité réelle des internautes.
This system always remains thus directly connected with the astral centres,
Ce système reste toujours relié directement aux centres astrals,
Obtain quantifiable environmental benefits directly connected with performance indicators specific to the selected funding program.
Obtenir des retombées environnementales quantifiables directement en lien avec les indicateurs de rendement propres au programme de financement choisi;
This issue is directly connected with the obligation of the authorities to provide sufficient information about the product.
Cette question est directement liée à l'obligation qu'ont les autorités de fournir des informations suffisantes sur le produit.
Wolfrum regards this as a duty directly connected with the application of the precautionary principle or approach.
Selon Wolfrum, cette obligation est directement liée à l'application du principe de précaution.
The Faroese Authorities shall assume the costs and the fixed assets directly connected with the respective matters
Les autorités des îles Féroé prendront en charge les coûts et immobilisations directement liés aux différents domaines
Military personnel may not be assigned to do work which is not directly connected with their service, except in cases provided by law.
Le personnel militaire ne peut être assigné à un travail qui n'est pas directement lié à son service, à l'exception des cas prévus par la loi.
Quality is directly connected with documentation, and assessment of quality helps to improve the statistical production process.
La qualité est directement liée à la documentation, et l'évaluation de la qualité contribue à améliorer le processus de production statistique.
whose activities are directly connected with industry and whose effects are likely to be profitable to members.
dont les activités sont directement liées à l'industrie et dont les retombées sont susceptibles d'être profitables aux membres.
Operation patterns are directly connected with schedules and determine the days when the latter should be active weekdays,
Les schémas de fonctionnement sont directement liés aux horaires et déterminent les jours où ceux-ci devraient être actifs jours de la semaine,
The electronic reader of the isolation unit is directly connected with the ecos Systems processor
Le lecteur électronique d'une installation isolée est directement relié au processeur du système ecos
you will be directly connected with the customer service responsible for your region.
où vous serez mis directement en relation avec notre service clientèle responsable de votre région linguistique.
The cable can be directly connected with the brush holder rocker
Le câble peut être connecte directement avec le basculeur de porte balais
This was an administrative issue not directly connected with wetland conservation on the ground.
Il s'agissait d'une question administrative qui n'est pas directement liée à la conservation des zones humides sur le terrain.
The implemented Programme for support and protection of victims of trafficking in human beings is directly connected with the provisions of the aforementioned Act.
Un programme d'assistance et de protection des victimes est directement lié aux dispositions de la nouvelle loi.
The so-called Spanischer Bau is an extension on Rathausplatz but not directly connected with the main building.
Une extension, dite Spanischer Bau, est également située sur la Rathausplatz, mais n'est pas directement reliée au bâtiment principal.
It is strong enough to carry out almost all ordinary mathematics not directly connected with set theory or logic.
Elle est assez solide pour supporter presque toutes les mathématiques ordinaires n'étant pas directement lié à la théorie des ensembles ou la logique.
The 40 m2 terrace offers unique views and is directly connected with the living area and the open kitchen.
La terrasse de 40 m2 offre une vue unique et est directement reliée au salon et à la cuisine ouverte.
mined areas have been directly connected with the return of populations
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文