EXPRESSION OF WILL - traduction en Français

[ik'spreʃn ɒv wil]
[ik'spreʃn ɒv wil]
manifestation de volonté
manifestation of will
expression of will
expression of intention

Exemples d'utilisation de Expression of will en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The expression of will is so important that a portion of the literature defines a legal act as an expression of will, which vindicates the importance attached to irregularities capable of invalidating it, and to the interpretation of the act.
Elle a tant d'importance qu'une partie de la doctrine définit l'acte juridique comme une manifestation de la volonté, et l'on comprend dès lors la place accordée aux vices qui peuvent entacher cet acte et à l'interprétation de celui-ci.
The act of recognition is an expression of will which must be formulated without defects,
L'acte de reconnaissance est une manifestation de volonté dont l'expression doit être exempte de tout vice,
the issue that arises is whether that character must be linked to the expression of will or to the content of the act.
pose est celle de savoir si ce caractère doit être lié à la manifestation de la volonté ou au contenu de l'acte.
These substitute decision-makers must act in compliance with any prior expressed wishes of the patient, or in the absence of any expression of will, in accordance with the best interests of the patient.
Ceux-ci doivent se conformer aux désirs antérieurement exprimés par le patient ou, en l'absence de toute expression de volonté, agir dans le meilleur intérêt du patient.
is rather a form of expression of will- a State may acquire rights and assume obligations in specific cases.
plutôt une forme de manifestation de la volonté, acquérir des droits et contracter des obligations dans des cas déterminés.
focus on unilateral declarations, although it should be understood that all forms of expression of will should be considered, including silence.
étant entendu qu'il faut tenir compte de toutes les formes d'expression de la volonté, par exemple du silence.
as the right to formulate reservations is not recognized to a successor State when the succession does not depend on an expression of will on its part.
le droit de formuler des réserves n'est pas reconnu à un État successeur lorsque la succession ne dépend pas d'une manifestation de volonté de sa part.
as the capacity to formulate reservations is not recognized to a successor State when the succession does not depend on an expression of will on its part.
la faculté de formuler des réserves n'est pas reconnue à un État successeur lorsque la succession ne dépend pas d'une manifestation de volonté de sa part.
The definition of unilateral acts that was submitted in the second report stated that the expression of will must not only be autonomous
Dans la définition de l'acte unilatéral qui est proposée dans le deuxième rapport, il est précisé que la manifestation de la volonté non seulement doit être autonome
essentially related to the expression of will; it may also be regarded as invalid if it conflicts with an earlier norm or a peremptory norm of jus cogens.
sa formulation est entachée de vices, ce qui touche fondamentalement à la manifestation de la volonté; il peut être également jugé nul s'il est contraire à une norme antérieure ou à une norme impérative de jus cogens.
as any other expression of will, can be communicated by any means,
comme toute autre expression de volonté, peuvent être communiquées par n'importe quel moyen,
all forms of unilateral conduct of States that undoubtedly produce legal effects similar to the effects of an act considered as an expression of will formulated with the intention of producing legal effects.
bref de comportements unilatéraux de l'État qui produisent incontestablement des effets juridiques similaires à ceux produits par l'acte considéré comme une expression de volonté formulée avec l'intention de produire des effets juridiques.
there was no need to make reference to the draft articles on State responsibility because the issue was not responsibility, but an expression of will that was binding on the State
il n'y avait pas lieu de se référer au projet d'articles sur la responsabilité des États car il s'agissait en l'espèce non de responsabilité, mais d'une manifestation de volonté qui engageait l'État
More precisely, a unilateral act is an expression of will which is attributable to one
Dans un sens plus précis, l'acte unilatéral serait une manifestation de volonté imputable à un
The expression of will must also be formulated in the proper manner,
L'expression de la volonté doit s'exprimer dans les formes requises, ce qui renvoie
Some members had pointed to the possible tautology of"expression of will" and"intention" in article 1, but there was a
Des membres ont parlé d'un risque de tautologie à propos des termes"manifestation de volonté" et"intention" à l'article premier,
A referendum in the conditions of ongoing civil war in Bosnia and Herzegovina cannot be an expression of will by all citizens in these territories
Un référendum au milieu de la guerre civile qui se déroule actuellement en Bosnie-Herzégovine ne saurait être l'expression de la volonté de tous les citoyens de ce territoire
whether there was any defect in the expression of will, whether the expression of will was a matter of public knowledge and whether the intention was to produce legal effects at the international level.
l'absence de vice dans la manifestation de volonté, la notoriété de la manifestation de volonté et l'intention de produire des effets juridiques au plan international.
the capacity of the State and of persons; the expression of will of the addressee(s); the lawful object
capacité de l'État et des personnes; manifestation de volonté connue du(ou des)
such as the use of the word"act", the inclusion of the phrase"unequivocal expression of will which is formulated by a State with the intention of producing legal effects"
l'inclusion du membre de phrase &lt;<manifestation de volonté non équivoque de l'État, formulée dans l'intention de produire des effets juridiques>>
Résultats: 59, Temps: 0.048

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français