EXPRESSION - traduction en Anglais

expression
manifestation
exprimer
speech
discours
parole
expression
allocution
intervention
parler
langage
propos
élocution
vocale
term
terme
mandat
durée
mot
expression
trimestre
peine
notion
conditions
phrase
membre de phrase
expression
terme
formule
mot
locution
libellé
word
mot
parole
terme
verbe
mention
dire
expressions
manifestation
exprimer
words
mot
parole
terme
verbe
mention
dire
wording
mot
parole
terme
verbe
mention
dire
terms
terme
mandat
durée
mot
expression
trimestre
peine
notion
conditions
phrases
membre de phrase
expression
terme
formule
mot
locution
libellé

Exemples d'utilisation de Expression en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cette expression fut par la suite largement réutilisée dans la série.
The reference is not used again in that way in the series.
Une expression plus convaincante,
The face was more convincing
Délicate expression de fruits, souplesse
Delicately expressive fruits, suppleness
Expression et représentation des pays en développement.
Voice, representation and voting power of developing countries.
Il y a une expression en Angleterre que j'ai toujours beaucoup aimé.
They had a saying in England which I always liked very much.
Cinglée" est une expression dans notre langue, qui veut dire.
Lunatic girl" is an idiom in our language meaning.
Chaque expression doit être ajoutée séparément.
Each idiom should be added separately.
C'est une expression, Tina!
It's a saying, Tina!
L'Enfant, une expression qu'elle libère et module.
The Child, is an expression which she sets free and nurtures.
Mais son expression du pouvoir n'a pas encore atteint le niveau requis.
But his expressive power has by no means reached the level we require.
Son expression était une combinaison de fierté et de panique.
The look on her face was a combination of pride and panic.
La maladie mentale est une expression très répandue de la souffrance humaine.
Mental illness is a very common form of human pain and suffering.
J'ai vu votre expression quand vous avez entendu sa voix.
I saw your face when you heard her voice.
Expression et responsabilité;
Voice and accountability.
Une expression qui fait florès depuis quelques temps.
It is an expression that has flourished since long.
Mademoiselle… Son expression, quand on l'a ouvert!
Miss… the look on her face when it was opened!
Le droit à la liberté d'expression est constitutif pour une société libre.
The right to freedom of opinion is crucial to a free society.
On a une expression dans la famille.
We have a saying in my family.
Vous avez vu votre horrible expression quand vous avez dit ça?
No. Did you see how ugly your face was when you said that?
Tu as cette expression sur le visage.
You have got that look on your face.
Résultats: 25801, Temps: 0.4246

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais