GHOST TRAIN - traduction en Français

[gəʊst trein]
[gəʊst trein]
train fantôme
ghost train
ghost train

Exemples d'utilisation de Ghost train en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's the last time you ride the Ghost Train, Johnny Franzetta,
C'est la dernière fois que vous conduisez le Train Fantôme,"Johnny Franzetta,
Marty Stuart recorded an instrumental version with Mooney on his 2010 album Ghost Train: The Studio B Sessions.
Marty Stuart(en) enregistre une version instrumentale de la chanson sur son album Ghost Train: The Studio B Sessions en.
A large outdoor installation where people visit a museum as though they were riding a ghost train.
Grande installation en plein air où le musée se parcourt comme on prendrait un train fantôme.
is the longest underground ghost train ride in Europe.
passe pour le plus grand parcours de train fantôme d'Europe.
Visitors cаn look forward tо а kind оf modern-day ghost train оf Hamburg's history:
Ici vous attend unе sorte dе train fantôme moderne consacré à l'histoire dе Hambourg: marée dе l'Elbe,
Live another heroic adventure in the world of lego where this time will have to jump from a helicopter launched to rescue survivors who are kidnapped in the ghost train.
Vivre une autre aventure héroïque dans le monde de lego où cette fois devra sauter d'un hélicoptère lancé pour sauver les survivants qui sont enlevés dans le train fantôme.
bumper cars, a ghost train, rifle shooting, giant slides….
les éternelles auto-tamponneuses pour les ados, le train fantôme, le tir à la carabine, les toboggans géants….
the first song they recorded was"Ghost Train", which was later released as a B-side on their single"Rock the House" and the B-side compilation G Sides.
Le groupe se nomme à l'origine« Gorilla» et le premier titre enregistré s'intitule Ghost Train plus tard publié comme face B de leur single Rock the House et de leur compilation G Sides.
The railway stages popular Ghost Trains during the October half-term and Santa Steam Specials in the run-up to Christmas.
Le chemin de fer met en scène les très populaires Ghost Trains en octobre et les Santa Steam Specials à l'approche de Noël.
giant umbelliferae, ghost trains, or turntables are part of this list.
les ombellifères géantes, les trains fantômes, ou les platines-vinyles font partie de cette liste.
carrousels, ghost trains and rollercoasters.
les carrousels, les trains fantômes et les grands huit.
Ghost train.
Train fantôme!
It's a ghost train.
Train fantôme!
Mediapart// About a ghost train.
Mediapart// épisode 1/ autour d'un train fantôme.
You two go on the ghost train.
Vous, vous allez au train fantôme.
It is kept in the Ghost Train.
Il est déporté dans le convoi du train fantôme.
For sale: ghost train to Sydney Airport.
Dante's Inferno- Train fantôme à Astroland.
I want to go on the ghost train!
Je veux aller au train fantôme.
You cried when you went on the ghost train.
Tu pleurais dans le train fantôme.
You're sure you want to go on the ghost train?
Tu es sûre de vouloir aller dans le train fantôme?
Résultats: 76, Temps: 0.0422

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français