GOVERNMENTS SHOULD WORK - traduction en Français

['gʌvənmənts ʃʊd w3ːk]
['gʌvənmənts ʃʊd w3ːk]
gouvernements devraient œuvrer
gouvernements devraient s' employer
gouvernements devraient travailler
gouvernements devraient s'attacher
gouvernements devraient collaborer
gouvernements doivent travailler
gouvernements devraient coopérer

Exemples d'utilisation de Governments should work en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Dutch Government and all other governments should work towards facilitating open access
le Gouvernement néerlandais et tous les autres gouvernements devraient s'employer à faciliter l'accès
Naturally, Governments should work with young people and their grass-roots organizations
Naturellement, au niveau national, il importe que les gouvernements travaillent avec les jeunes et leurs organisations de base
In response to a question from a representative of France on how governments should work with civil society in partnership
En réponse à une question d'un représentant de la France sur la manière dont les gouvernements devraient œuvrer en partenariat avec la société civile
been reduced by migration, globalization and related situations, Governments should work with nongovernmental organizations and the private sector to provide assistance
les phénomènes qui en découlent portent atteinte aux formes traditionnelles de soutien, les gouvernements devraient s'employer, en collaboration avec les organisations non gouvernementales et le secteur privé,
Governments should work, including through joint bodies,
Les gouvernements devraient s'employer, notamment par l'intermédiaire d'organes communs,
been reduced by migration, globalization and related situations, Governments should work with non-governmental organizations and the private sector to provide assistance
les phénomènes qui en découlent portent atteinte aux formes traditionnelles de soutien, les gouvernements devraient s'employer, en collaboration avec les organisations non gouvernementales et le secteur privé,
Governments should work at all levels to remove the obstacles that impede the investigation of money-laundering offences and to promote the exchange of
Les gouvernements devraient s'employer, à tous les niveaux, à éliminer les obstacles qui entravent les enquêtes sur les infractions à la législation relative au blanchiment de l'argent
been reduced by migration, globalization and related situations, Governments should work with non-governmental organizations and the private sector to provide assistance
les phénomènes qui en découlent portent atteinte aux formes traditionnelles de soutien, les gouvernements devraient s'employer, en collaboration avec les organisations non gouvernementales et le secteur privé,
Lastly, the Government should work with religious leaders
Enfin, le Gouvernement devrait œuvrer avec les chefs religieux
He acknowledged that the Government should work harder to combat domestic violence,
Stamps reconnaît que le gouvernement devrait s'employer davantage à lutter contre les violences au sein de la famille,
The government should work with school boards to strengthen the current system to keep improving.
Le gouvernement devrait travailler avec les commissions scolaires pour renforcer le système actuel pour continuer à l'améliorer.
Government should work with the chartered banks to create incentives for Canadians to invest in small businesses.
Le gouvernement devrait travailler avec les banques à charte pour créer des incitatifs encourageant les Canadiens à investir dans les petites entreprises.
The Government should work in partnership with the United Nations agencies in Uruguay,
Le Gouvernement devrait travailler en partenariat avec les organismes des Nations Unies en Uruguay,
Moreover, the government should work with non-national museums with a view to developing a funding strategy for their long-term sustainability.
En outre, le gouvernement devrait collaborer avec les musées qui n'ont pas une envergure nationale afin d'élaborer une stratégie de financement qui permettra d'assurer leur viabilité à long terme.
Local capacity to respond to emergency needs was restricted and the Government should work closely with international donors to mitigate the suffering of the people.
La capacité locale à répondre aux besoins d'urgence est limitée et le Gouvernement doit travailler étroitement avec les donateurs internationaux pour atténuer les souffrances du peuple éthiopien.
Industry and government should work together to monitor the impacts of this legislation.
Le secteur et le gouvernement devraient travailler ensemble afin de surveiller les répercussions de cette législation.
The Government should work with the international community
Le Gouvernement devrait collaborer avec la communauté internationale
The Government should work with BINUB, civil society partners
Le Gouvernement devrait collaborer avec le BINUB, les partenaires de la société civile
On the contrary, the government should work to counter the ill effects of colonial rule by actively promoting transparency,
Au contraire, le gouvernement devrait s'efforcer de contrer les effets néfastes de la domination coloniale en favorisant activement la transparence,
The Government should work together with community and religious leaders to
Le gouvernement doit oeuvrer de concert avec les responsables des organisations civiles
Résultats: 73, Temps: 0.0942

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français