Trying to capture his brother in a flask and preserve the balance of good
Il essaie de capturer ses frères dans un flacon… et de rétablir l'équilibre entre le bien
In a leather flask?
Dans une gourde?
He wanted to take my breath and put it in his flask.
Il voulait prendre mon souffle et le mettre dans sa flasque.
If I ever find out who put that stuff in your flask.
Si je trouve la personne qui a mis ce truc dans ta flasque.
He reckoned his wife's last breath had been put in a flask.
Il pensait que le dernier souffle de sa femme avait été mis dans une flasque.
When the chemicals in that flask hit the panel… it caused a short circuit… jumped the breakers
Les produits chimiques de ce flacon ont heurté le panneau et causé un court-circuit, les fusibles ont sauté,
The head of the killer was separated from the body and placed in a flask to preserve it for scientific purposes, where it is now a tourist attraction.
La tête du meurtrier a été séparée du corps et placée dans un flacon afin de le conserver à des fins scientifiques.
clarifies that the exemption applies only if the specimens contained in a flask meet the strict definition of‘artificially propagated' that has been agreed by the CoP.
la dérogation s'applique seulement si le spécimen contenu dans une flasque rempli la définition stricte de«reproduit artificiellement» qui a été approuvé par la CdP.
extract for 4 hours by placing the extraction flask in a sand bath
poursuivre l'extraction pendant quatre heures en plaçant la fiole d'extraction dans un bain de sable
The product is heated in the evaporating flask by the heating bath.
Le produit est chauffé dans le ballon d'évaporation par le biais du bain de chauffage.
The resulting solvent is collected in the receiving flask and can then be reused
Le solvant qui en résulte est recueilli dans le ballon de réception, d'où il peut être réutilisé
The pressure in the evaporating flask should be set so that the boiling point of the solvent is around 40 C.
Manuel d'utilisation Rotavapor R-300 69/116 La pression dans le ballon d'évaporation doit être réglée de sorte que le point d'ébullition du solvant soit de 40 C env.
Stopping automatic distillation The automatic distillation process stops automatically as soon as the solvent in the evaporating flask has evaporated.
Fin de la distillation automatique Le processus de distillation automatique se termine automatiquement, sitôt que le solvant contenu dans le ballon d'évaporation est évaporé.
If the relevant level is exceeded in the receiving flask, a message appears on the display of the Interface I-300/I-300 Pro.
Sitôt le niveau correspondant dépassé dans le ballon de réception, un message apparaît à l'écran de l'Interface I-300/ I-300 Pro.
Description The foam sensor measures foam formation in the evaporating flask and emits a signal if the foam reaches the foam sensor.
Description Le détecteur de mousse mesure la formation de mousse dans le ballon d‘évaporation et émet un signal sitôt que la mousse atteint le détecteur de mousse.
Drying the product In"Drying" mode, the remaining product in the evaporating flask is gently dried after completion of a distillation process.
Séchage d'un produit En mode"Séchage", une fois une distillation terminée, le produit restant dans le ballon d'évaporation est séché avec ménagements.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文