in the conductin the coursein the developmentin the implementationin the processin the handlingin the unfoldingin the progressin the sequencein facilitating
He cannot therefore claim a denial of justice or discrimination in the handling of his request.
En conséquence, on ne peut affirmer qu'il y a eu déni de justice ou discrimination dans l'examen de sa requête.
with the entity armed forces providing support in the handling of mines and explosives.
les forces armées des entités fournissant un soutien en ce qui concerne les mines et les explosifs.
Iii. Replace breather vent filters on tank cars used in the handling, offering for transport
Iii. Remplacer les filtres de purge d'air des reniflards utilisés sur les wagons-citernes qui servent à la manutention, à la demande de transport
Inter-Agency Memorandum of Agreement in the Handling and Treatment of Children Involved in Armed Conflict(21 March 2000);
Mémorandum d'accord institutions sur la prise en charge et le traitement des enfants touchés par les conflits armés(21 mars 2000);
It is drilling them in the handling of weapons against the prospect of a possible"foreign invasion.
Elle les exerce au maniement des armes dans la perspective d'une éventuelle"invasion étrangère.
The beneficiaries themselves should be involved in the handling of the question of internal displacement,
D'associer les intéressés au traitement de la question des personnes déplacées concernées,
Standardization and sustainability in the handling and presentation of data in Central Asia.
Initiative en faveur de l'uniformisation et de la viabilité de la gestion et de la présentation des données en Asie centrale.
Creopack specializes in the handling of heavy industrial equipment
Creopack se spécialise dans la manutention d'équipement et de machinerie lourde,
Establishment operators have to ensure that all personnel involved in the handling of food animals receive appropriate training
Les exploitants d'établissements doivent s'assurer que tous les préposés impliqués dans la manutention d'animaux pour alimentation humaine reçoivent la formation nécessaire
Our guides are trained in the handling of this specialised equipment,
Nos guides sont formés à la manipulation de ces engins de glisse spécifiques
Persons engaged in the handling of fumigated cargo transport units shall be trained commensurate with their responsibilities.
Les personnes ayant à s'occuper de la manutention des engins de transport sous fumigation doivent avoir reçu une formation adaptée à leurs responsabilités.
The Bayeke were easy targets for warriors exercised in the handling of the spear, the bow
Ils étaient donc des cibles faciles pour des guerriers exercés au maniement de la lance, de l'arc,
Each worker involved in the handling and transport of the packages should be trained on the program.
Chaque travail qui intervient dans la manutention et le transport des colis devrait être formé sur l'application du programme.
CoE-ECRI suggested that there would be more confidence in the handling of complaints if the inspectorates did not have direct links with the ministries.
L'ECRI considère que le traitement des plaintes susciterait davantage de confiance si les inspections ne relevaient pas directement de ces ministères.
Persons engaged in the handling, stunning and killing of fish play an important role in their welfare.
Le personnel affecté à la manipulation, l'étourdissement et la mise à mort des poissons, joue un rôle essentiel dans le bien-être des animaux.
Inadequate training of graduate students in the handling of hazardous chemicals
La formation inadéquate des étudiants de cycle supérieur quant à la manipulation de produits chimiques dangereux
Training in the handling of child abuse
Une formation au traitement des cas de maltraitance d'enfants
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文