Exemples d'utilisation de
National coverage
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
the UK Space Agency currently do not require any national coverage or any other public benefit obligations of any UK licensees.
l'UK Space Agency n'imposent aux titulaires du R-U aucune obligation en matière de couverture nationale ni aucune autre obligation liée aux avantages publics.
Cofetel in Mexico also includes national coverage requirements in its conditions of licence.
Cofetel, au Mexique, ajoute aussi des exigences de couverture nationale dans ses conditions de licence.
This is the first time any firearm organization has had front page, positive, national coverage.
C'est la première fois qu'une organisation d'armes à feu fait la une de la couverture nationalede façon positive.
The dissemination of the Commissions' Functional Model at the local level has already achieved a national coverage rate which will soon exceed 90 per cent.
La diffusion du modèle fonctionnel de la Commission au niveau local a déjà atteint un taux de couverture national qui sera bientôt supérieur à 90.
National security would be better served by ensuring that a multitude of networks with national coverage are available rather than a single network with limited national coverage..
La sécurité nationale serait mieux servie par la mise en place d'une multitude de réseaux de couverture nationale plutôt que celle d'un réseau unique de couverture limitée.
At the end of 2016, Bouygues Telecom was also the first operator to achieve national coverage with a low-speed network(LoRaWANTM technology),
Fin 2016, Bouygues Telecom est également le premier opérateur à achever la couverture nationale d'un réseau bas-débit(technologie LoRaWANTM)
However, the national coverage is insufficient to prevent outbreaks of polio
Toutefois la couverture nationale est insuffisante pour prévenir l'apparition d'épidémies de poliomyélite
as well as other social organizations with national coverage, in the public radio
représentatives dans le domaine économique, ainsi que des autres organisations sociales de portée nationale, dans les services publics de radiodiffusion
shows that the national coverage for improved sanitation has increased 8.4 percentage points from 4% in 1993 to 12.4% in 2008.9 But there are wide regional variations in access to improved sanitation.
révèlent que la couverture nationale de l'assainissement amélioré a augmenté de 8,4 points, passant de 4% en 1993 à 12,4% en 20089.
the greatest needs and at the same time support programmes with national coverage which addressed all 10 goals in the national programme of action.
appuyer en même temps des programmes de portée nationale prenant en compte l'ensemble des 10 objectifs du programme national d'action.
In order to realize the Government's objective of full national coverage, you must implement your system substantially in accordance with the full five year plan contained in your detailed submissions to the Department notwithstanding any stated conditions therein.
Afin d'atteindre l'objectif gouvernemental d'une couverture nationale complète, vous devez mettre votre système en oeuvre en respectant essentiellement le plan quinquennal intégral exposé dans la demande détaillée que vous avez présentée au Ministère, nonobstant toute condition qui y est stipulée.
In order to realize the Government's objective of full national coverage, you must implement your system substantially in accordance with the full five-year plan contained in your detailed submissions to the Department notwithstanding any stated conditions therein.
Pour atteindre l'objectif gouvernemental d'une couverture nationale intégrale, le titulaire doit mettre son système en oeuvre essentiellement en conformité du plan quinquennal complet décrit dans les présentations au Ministère, nonobstant toute condition fixée dans la présente.
The national coverage of this network has to ensure coherence, guarantee a uniform
La couverture nationale de ce réseau devait assurer la cohérence des efforts en la matière,
promote early detection and plans to reach national coverage in the coming years.
propose des services de dépistage précoce et envisage une couverture nationale pour les prochaines années.
If the arguments are successful, NGOs will take responsibility for social marketing for water treatment in the home on behalf of the Burkina Faso government, allowing Tinkisso-Antenna to concentrate its resources on commercial marketing, with a view to national coverage.
Si le plaidoyer porte ses fruits, le marketing social du TED sera pris en charge par les ONGs sur mandat du gouvernement burkinabé ce qui permettra à l'entreprise de concentrer ses ressources sur le marketing commercial en vue d'une couverture nationale.
With respect to immunization, the national coverage was maintained well above the target level of 90 per cent for under-ones for the five antigens.
Pour ce qui est des vaccinations, le taux national de couverture vaccinale pour les enfants de moins d'un an auxquels on devait inoculer cinq antigènes a été maintenu bien au-delà du taux de 90% qui avait été fixé.
Taking into account the different levels of access stated above, the national coverage rate for drinking water rose overall from 49.9 per cent in 2001 to 66.1 per cent in 2005.
En tenant compte des différents niveaux d'accès ci-dessus, le taux de couverture national en eau potable a augmenté de 49.9 pour cent en 2001 à 66.1 pour cent en 2005.
Dr. Moeti stated that while national coverage rates are high in many countries,
même si les taux de couverture nationale sont élevés dans de nombreux pays,
Administrative Boundaries web mapping services provide national coverage of Aboriginal Lands, National Parks of Canada
du Système d'arpentage des terres du Canada(SATC) fournissent une couverture nationale des limites législatives des terres autochtones,
Service obligations- e.g. national coverage parameters, demonstration of public benefit(including contribution to the economy),
Ex., paramètres de couverture nationale, preuve d'avantage public(y compris la contribution à l'économie),
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文