Exemples d'utilisation de
Resources are allocated
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Review the draft program budget to ensure that resources are allocated to support the identified needs of CF families in the community.
Examiner le budget provisoire des programmes afin de faire en sorte que des ressources soient affectées pour appuyer les besoins attestés des familles des militaires dans la communauté.
This continues to pose significant challenges for the Tribunal in endeavouring to ensure that resources are allocated in an efficient and cost-effective manner.
Cela continue de représenter des défis importants pour le Tribunal puisqu'il doit veiller à ce que les ressources soient allouées de façon efficace et rentable.
NRCan will continue to ensure that its resources are allocated where most needed based on thorough risk assessment
RNCan continuera à veiller à ce que ses ressources soient affectées là où elles sont les plus nécessaires, selon une évaluation approfondie des risques
this also implies having institutions that ensure transparent checks and balances so that resources are allocated in the most efficient manner.
institutions qui assurent des systèmes de poids et de contrepoids transparents de sorte que que les ressources soient allouées le plus efficacement possible.
The mission of the Secretariat is to ensure that government is well managed and accountable and that resources are allocated to achieve results.
Le Secr tariat a pour mission de veiller ce que le gouvernement soit bien g r et responsable et ce que des ressources soient attribu es pour obtenir des r sultats.
Implementing results-oriented management to ensure that resources are allocated in line with programme priorities
Adopter la budgétisation axée sur les résultats pour veiller à ce que les ressources soient affectées en fonction des priorités du Programme
However, it is also essential that the Department's work be clearly prioritized so that resources are allocated where they are most needed.
Toutefois, il est également essentiel que des priorités soient clairement établies dans le travail du Département afin que les ressources soient affectées là où elles sont le plus nécessaires.
The role of TBS is to help ensure departments are well managed and accountable and that resources are allocated to achieve results.
Le SCT a pour rôle de veiller à ce que les ministères soient bien gérés et responsables et à ce que les ressources soient attribuées pour atteindre des résultats.
Sound and equitable public finance management can ensure that resources are allocated to achieving gender equality
Une gestion judicieuse et équitable des finances publiques peut permettre d'allouer des ressources pour réaliser l'égalité des sexes
It stresses the importance of ensuring that the necessary budgetary resources are allocated for addressing the backlog under the relevant programme in the regular budget.
Elle souligne qu'il importe d'allouer les ressources budgétaires nécessaires pour traiter l'arriéré dans le cadre du programme pertinent du budget ordinaire.
These resources are allocated to the Sámi Parliament in keeping with the principle of the cultural self-government of the Sámi.
Ces crédits sont alloués au Parlement saami en vertu du principe de l'autonomie culturelle des Saamis.
Resources are allocated to each school according to its relative rank on this index.
Les ressources sont allouées à chaque école en fonction de son rang dans l'indice.
Take all necessary measures to ensure that, adequate human and financial resources are allocated in order to improve the legal representation for child victims;
De prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir l'allocation de ressources humaines et financières suffisantes afin d'améliorer l'assistance juridique aux enfants victimes;
Being an Organization of sovereign states, its resources are allocated only to programmes which have been officially approved by its members.
Étant une organisation d'États souverains, ses fonds sont alloués seulement aux programmes approuvés officiellement par ses membres.
Additional resources are allocated to the AEMO programme for its effective implementation;
D'allouer des ressources supplémentaires au programme de l'AEMO afin de le rendre pleinement effectif;
Notes that the general purpose resources are allocated for the biennium 2014-2015 for the purposes indicated in the following table thousands of United States dollars.
Prend note de l'allocation des ressources à des fins générales pour l'exercice biennal 2014-2015, aux fins indiquées dans le tableau ci-après.
Resources are allocated to that effect, both at Headquarters
Des ressources sont allouées à cet effet, tant au Siège
Budgetary resources are allocated principally for housing,
Les ressources allouées servent principalement à la construction de logements,
Before significant resources are allocated to organising, we should have a minimum of.
Avant d'affecter des ressources importantes aux activités d'organisation syndicale, vous devez remplir les conditions minimales ci-après.
Consideration is being given to further refining how public health resources are allocated- on the basis of community need, not population.
On envisage de regarder de plus près l'allocation des ressources en santé publique, soit en fonction du besoin communautaire, non pas populationnel.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文