The Québec Ombudsman disputed the section in Revenu Québec's administrative guide indicating the exclusion of“customized” programs that unduly restricted thescope of the law.
Le Protecteur du citoyen a remis en question la mention figurant au manuel de travail de Revenu Québec qui excluait les programmes« sur mesure» et qui venait restreindre indûment laportée de la loi.
to accept them socially and to expand thescope of the law to a number of people always broader.
les faire accepter socialement, et étendre laportée de la loi à un nombre de personnes toujours plus grand.
fall within thescope of the law?
entre-t-elle dans le champ d'application de la loi?
I will explain(1) thescope of the law,(2) its general function,
je vais expliquer(1) le champ d'application de la Loi,(2) sa fonction générale et(3)
display of flags go beyond thescope of the Law on the Use of Flags.
de l'utilisation des drapeaux outrepassaient laportée de la loi sur l'utilisation des drapeaux.
Personal Data is transferred to third parties domiciled outside thescope of the lawof the European Union your consent can be withdrawn at any time to prevent any future use of the data.
Dans l'éventualité où les données personnelles seraient transmises à des tiers situés hors de portée de la loide l'Union européenne, vous pouvez retirer votre accord à tout moment afin d'éviter toute utilisation future des données.
In that sense, thescope of the lawof treaties differed from that of the law of State responsibility,
Dans ce sens, le champ d'application du droit des traités était différent de celui du droit de la responsabilité des États,
This should summarize the content and scope of the law, the anticipated time frame for its adoption, as well as
Ces éléments d'information devront donner un aperçu de la teneur et de la portée de la loi, ainsi que des délais prévus pour son adoption,
Italy explained that replicas of antique arms were excluded from thescope of the law provided that they were manufactured in a way that did not permit their transformation into firearms or the possibility of loading them with ammunition.
En Italie, les répliques des armes anciennes étaient exclues du champ d'application de la loi dans la mesure où elles étaient fabriquées de telle manière qu'elles ne pouvaient pas être transformées en armes à feu ni chargées.
Options concerning thescope of the law: the first subject for reflection will be to consider whether it is appropriate to maintain the separation between the law on bioethics
Des choix relatifs au champ d'application de la loi: il s'agira tout d'abord de s'interroger sur l'opportunité de maintenir la séparation entre la loi relative à la bioéthique et les autres lois
Furthermore, activities concerning social services which fall under thescope of the Law No. 2828 are carried out under the supervision of State
De plus, des activités concernant des services sociaux relevant du champ d'application de la Loi No. 2828 sont exécutées sous la supervision de l'Etat
euros in market value, i.e. a coverage rate of 89% under thescope of the law.
148 millions d& 146;euros, soit un ratio de couverture de 89% sur le périmètre loi.
we are beyond thescope of the law.
on se trouve hors du champ de la loi.
Harsher sentences had recently been introduced for failure to report human trafficking, and thescope of the law had been broadened to include any person who was aware of a case of human trafficking
Des peines plus sévères ont récemment été introduites pour non-notification de trafic d'êtres humains, et le champ d'application de la loi a été élargi de manière à viser également toute personne qui, ayant eu connaissance
Ms. Patten, returning to questions regarding thescope of the law on violence against women, asked whether all
Mme Patten revient sur les questions touchant laportée de la loi sur la violence à l'égard des femmes pour demander
Ms. Shin said she would like to know thescope of the law on spousal violence,
Mme Shin dit vouloir connaître le champ d'application de la loi sur la violence entre époux,
However, judging from the fact that all issues included in thescope of the Law Nr. 6284(such as stalking) are not considered
Toutefois, compte tenu du fait que toutes les situations qui entrent dans le champ d'application de la loi no 6284(par exemple le harcèlement accompagné de menaces)
law have been followed, and determining if any deaths have occurred outside thescope of the law.
de déterminer s'il y a des décès qui sont survenus en dehors de laportée de la loi.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文