SUBMIT RECOMMENDATIONS - traduction en Français

[səb'mit ˌrekəmen'deiʃnz]
[səb'mit ˌrekəmen'deiʃnz]

Exemples d'utilisation de Submit recommendations en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Ministerial Conference may also request the Executive Secretary to establish a high-level task force on regional financial cooperation that would examine the ways and means of exploiting the potential of financial cooperation in Asia and the Pacific and submit recommendations.
La Conférence ministérielle souhaitera peut-être aussi prier la Secrétaire exécutive de créer une équipe spéciale de haut niveau sur la coopération financière régionale qui étudierait les moyens d'exploiter le potentiel de coopération financière dans la région Asie-Pacifique et présenterait des recommandations.
the Ministerial Commissioner for Education Rights will investigate the case and submit recommendations for remedying the complaint.
le Commissaire ministériel aux droits à l'éducation mènera une enquête et présentera des recommandations pour redresser le grief.
To that end, we support the proposal by which the United Nations High Commissioner for Human Rights will consult with treaty bodies on new streamlined reporting procedures and submit recommendations to the Secretary-General.
Aussi appuyons-nous la proposition selon laquelle le Haut Commissaire aux droits de l'homme consultera les organes créés par traité sur l'élaboration de nouvelles procédures plus rationnelles en matière de présentation de rapports et présentera des recommandations à ce sujet au Secrétaire général.
Report to me on his mission, and submit recommendations on practical measures that the United Nations,
Me rendre compte de sa mission, et me soumettre des recommandations sur les mesures d'ordre pratique
the mercury instrument might, under a memorandum of understanding with GEF, submit recommendations to GEF regarding the amount of funds necessary to assist Parties to meet their commitments.
l'instrument sur le mercure pourrait, dans le cadre d'un mémorandum d'accord avec le FEM, lui soumettre des recommandations au sujet du montant nécessaire pour aider les Parties à remplir leurs obligations.
In our view, the commission should submit recommendations to the Security Council on measures to be adopted to guarantee consistency in peace interventions,
Selon nous, la Commission devrait soumettre des recommandations au Conseil de sécurité sur les mesures à adopter pour garantir la cohérence entre les interventions pour la paix,
To consider and submit recommendations to the two Governments on any related matter which may arise in the future, including the possible
Examiner et présenter des recommandations aux deux Gouvernements en ce qui concerne toutes questions connexes qui pourraient surgir à l'avenir,
to by the co-chairs, to follow up these conclusions and submit recommendations on the way forward; and.
pour assurer le suivi des présentes conclusions et soumettre des recommandations sur la marche à suivre; et.
It is also effective because it has the power to formulate and submit recommendations for action, its work is highly visible within our structure,
Le Groupe du partenariat entre hommes et femmes est efficace parce qu'il est relié aux plus hautes instances de l'UIP, et parce qu'il a le pouvoir de formuler et de présenter des recommandations, parce que son travail est particulièrement visible dans notre structure
a position to receive, review and submit recommendations on the revised estimates from the Secretariat.
mesure de recevoir et d'examiner les estimations révisées du Secrétariat et de soumettre des recommandations.
consider ways to reduce the administrative burden associated with regulating trade in small crocodilian leather goods, and submit recommendations to CoP15.
considèrent des façons pour réduire le poids administratif associé à la réglementation du commerce des petits articles en cuir de crocodiliens et soumettent des recommandations à la CdP15.
to request UNODC to hold a first intersessional meeting in 2011 and submit recommendations for action at the forthcoming sixth session of the Conference.
demander à l'UNODC de tenir une première réunion intersessions en 2011 et présenter des recommandations sur les mesures à prendre à la sixième session de la Conférence.
provide them with assistance and submit recommendations to the parents if a problem arises in implementing the project.
d'apprentissage rencontre des difficultés, de convoquer les parents à une rencontre, de leur prêter assistance et de leur soumettre des recommandations.
on the basis of a report to be submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly.
sur la base d'un rapport présenté par le Secrétaire général, et soumet des recommandations sur la question à l'Assemblée.
an integral part of the UNESCO General Conference that provides a unique space for young delegates from around the world to share their experiences and ideas and submit recommendations to the 195 UNESCO member States.
la Conférence générale de l'UNESCO et offre un espace unique où les jeunes délégués du monde entier échangent leurs expériences et leurs idées et soumettent des recommandations aux 195 États membres de l'UNESCO.
the types of project activities that can be included[and submit recommendations for adoption to the COP/MOP];
les types d'activités qui peuvent être retenus[et soumet des recommandations à la COP/MOP pour adoption];
As quickly as possible, we carry out an audit, submit recommendations, support the launch
Nous élaborons au plus vite un état des lieux, présentons des recommandations, accompagnons le lancement
Human Rights(the High Commissioner) should consult with the members of the treaty bodies to develop new‘streamlined reporting procedures' and submit recommendations regarding the same to the Secretary-General by September 2003.
consulte les membres des organes de traités en vue d'élaborer de nouvelles« procédures rationalisées d'établissement de rapports» et soumette des recommandations à cet égard au Secrétaire général, au plus tard en septembre 2003.
of the General Assembly, on the basis of a report submitted by the Secretary-General, and submit recommendations on the matter to the forthcoming Assembly.
sur la base d'un rapport présenté par le Secrétaire général, et soumettrait des recommandations sur la question à l'Assemblée.
that it undertake reviews and submit recommendations concerning the conference
d'entreprendre des études et de soumettre des recommandations concernant la conférence
Résultats: 95, Temps: 0.0563

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français