Exemples d'utilisation de
Support to the establishment
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
To provide support to the establishment of the principle of good governance in the forestry sector,
Fournir un soutien à l'établissement du principe de bonne gouvernance dans le secteur forestier,
the United Nations High Commissioner for Human Rights to lend their support to the establishment of a subregional centre for human rights
le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme de prêter leur concours à la création du centre sous-régional pour les droits de l'homme
international organizations have strengthened their support to the establishment and work of collaborative trade facilitation platforms.
les organisations internationales ont renforcé leur appui à la création et aux travaux des tribunes de collaboration pour la facilitation du commerce.
UNDCP also continued its support to the establishment of a monitoring system for illicit crops that enable the identification
Le PNUCID a également continué à apporter un soutien pour la mise en place d'un système de surveillance des cultures illicites,
training in counselling for peer educators and support to the establishment of Red Cross youth clubs;
la formation d'éducateurs de pairs, et le soutien à l'établissement de clubs Croix-Rouge de la jeunesse;
the SEAL programme(Support to the Establishment of the Afghan Legislature)
le programme SEAL(« Soutien à l'établissement du pouvoir législatif en Afghanistan»)
BRIDGE ACTIVITIES IN AFRICA: Mano- A priority of BRIDGE work in the Mano River basin is the promotion of, and support to the establishment of legal and institutional frameworks for water governance reform.
INITIATIVES BRIDGE EN AFRIQUE Mano- le travail de BRIDGE dans le bassin du fleuve Mano a pour priorité la promotion et le soutien à l'établissement des cadres juridiques et institutionnels pour la réforme de la gouvernance de l'eau.
It also continued its support to the establishment of an integrated social security system in the State of Palestine by providing assistance to tripartite stakeholders in the development of a social security system for the private sector.
Elle a également continué d'appuyer la création d'un système intégré de sécurité sociale dans l'État de Palestine en assistant les trois parties prenantes à l'élaboration d'un système de sécurité sociale pour le secteur privé.
TheSupport to the Establishment of the Afghan Legislature project conducted a seminar for journalists in March 2006 on the legislature and importance of public participation.
Le projet d'appui à la création du corps législatif afghan a organisé en mars 2006 un séminaire à l'intention des journalistes sur le corps législatif et l'importance de la participation populaire.
The international community must strive to find means of lending support to the establishment of a political and economic democracy
La communauté internationale doit s'efforcer de trouver les moyens d'appuyer l'instauration d'une démocratie politique
We have lent all our support to the establishment of a lasting, fair
Nous avons accordé tout notre appui à l'instauration d'une paix juste,
In Africa, results have included support to the establishment of a number of institutions designed to heal the scars of conflict in Rwanda
Lesoutien à la mise en place d'un certain nombre d'institutions visant à panser les plaies du conflit au Rwanda
it lends its full support to the establishment of a permanent international criminal court which,
il donne son plein soutien à l'institution d'une cour criminelle internationale permanente,
FAO has given its support to the establishment of the International Network for the Cooperation
La FAO a appuyé l'établissement du Réseau international pour la coopération
had thus lent its support to the establishment of the Ad Hoc Working Group.
la délégation chilienne avait soutenu la création du Groupe de travail spécial.
Expressing its full support to the establishment of the Anti-Corruption Commission,
Exprimant son plein appui à la création de la Commission anticorruption,
the Secretary-General to lend their support to the establishment of a UNICEF-sponsored programme to locate and facilitate the return of slaves to their families,
au Secrétaire général d'apporter leur appui à la mise en place d'un programme parrainé par l'UNICEF destiné à retrouver la trace des esclaves
extending support to the establishment or strengthening of national human rights institutions
d'apporter son appui à la création ou au renforcement des institutions nationales chargées des droits de l'homme
the United Nations High Commissioner for Human Rights to lend their support to the establishment of a subregional centre for human rights
4 décembre 1998 et 54/55 A du 1er décembre 1999, d'apporter leur concours à la création d'un centre sous-régional pour les droits de l'homme
capacity-building of NGOs/ community-based organizations(CBOs) focusing on support to the establishment of an NGO resource centre
par le développement de capacités des organisations des ONG axées sur les communautés, lesoutien à la création d'un centre de ressources des ONG
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文