THE SUB-SUB-PROGRAM - traduction en Français

sous-sous-programme
sub-sub-program
SSP
sub-subprogram
subsub-program
sous sous programme

Exemples d'utilisation de The sub-sub-program en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In 2013-14, the Sub-sub-program was responsible for standardizing equipment
En 2013-2014, le sous-sous-programme était responsable de la normalisation de l'équipement
RCMP participation in the working groups will allow the Sub-sub-program to remain current with colleagues on IFIS standard practices and definitions.
la participation de la GRC aux groupes de travail permettra au sous-sous-programme de se tenir au fait des pratiques et des définitions du SIIJ.
statement analysis offered by the Sub-sub-program.
d'analyse des déclarations offerts par le sous-sous programme.
has developed an implementation plan to be in a position to report on authorities and expenditures to the Sub-sub-program level in the 2015-16 DPR.
mise en œuvre afin d'être en position de rendre compte des pouvoirs et des dépenses à l'échelon des sous‑sous‑programmes dans le RMR de 2015‑2016.
Representatives from the Sub-sub-program also participated in INTERPOL's Advisory Group for the Illicit Arms Records and Tracing Management System,
Des représentants du sous-sous-programme ont également participé au groupe consultatif d'INTERPOL sur le système informatique mondial centralisé lancé en 2013-2014,
As announced in Budget 2014, the Sub-sub-program will collaborate with Federal Policing to enhance the RCMP's ability to combat organized crime groups' use of complex cross-border networks to smuggle narcotics,
Comme il a été annoncé dans le budget de 2014, le sous-sous-programme collaborera avec la police fédérale pour améliorer la capacité de la GRC à lutter contre les réseaux transfrontaliers complexes de groupes criminels organisés qui introduisent clandestinement des stupéfiants,
The Sub-sub-program will work with the Information Management/Information Technology(IM/IT) Program on the development of an interim storage solution for in-vehicle
Le sous-sous-programme collaborera avec le programme de GI-TI de la GRC à l'élaboration d'une solution temporaire pour l'entreposage des dispositifs portés sur soi
In support of this performance goal, the Sub-sub-program will implement a communication strategy for the Canadian Law Enforcement Strategy to Combat Organized Crime,
À l'appui de cet objectif en matière de rendement, le sous-sous-programme mettra en œuvre une stratégie de communication pour la Stratégie canadienne d'application de la loi pour lutter contre le crime organisé,
In 2015-16, the Sub-sub-program will continue to facilitate partnerships with federal, provincial,
En 2015-2016, le sous-sous-programme continuera à faciliter les partenariats avec d'autres clients des gouvernements fédéral
Moreover, the Sub-sub-program worked closely with Parks Canada, lending expertise in training,
Par ailleurs, les responsables du sous-sous-programme ont travaillé en étroite collaboration avec Parcs Canada
LESSONS LEARNED In 2014-15, the Sub-sub-program developed an assessment and prioritization process to
LEÇONS RETENUES En 2014-2015, le sous-sous-programme a élaboré un processus d'évaluation
The Sub-sub-program continued to implement the five-year Corporate Security Amalgamated System(CSAS),
Le sous-sous-programme a poursuivi la mise en œuvre du Système de sécurité corporatif intégré(SSCI)
Operationally, the Sub-sub-program marked a significant milestone with the conviction of Mohamed Hassan Hersi, who was found guilty under the Criminal Code for
D'un point de vue opérationnel, le sous-sous-programme a atteint une étape clé importante lors de la condamnation de Mohamed Hassan Hersi,
The Sub-sub-program presided over several operational successes in 2013-14,
Le sous-sous-programme est l'auteur de plusieurs réussites opérationnelles en 2013-2014,
The Sub-sub-program was also responsible for the Violent Crime Linkage Analysis System(ViCLAS),
Le sous-sous-programme était également responsable du Système d'analyse des liens entre les crimes de violence(SALVAC),
a trend which has had a serious resourcing impact on the Sub-sub-program.
tendance qui a eu des conséquences graves sur le sous-sous-programme relativement aux ressources.
The Sub-sub-program conducts major criminal investigations into: serious
Ce sous-sous-programme mène des enquêtes criminelles d'envergure sur des crimes graves
organized crime, and financial crime-related investigations will enable the Sub-sub-program to analyze its successes in solving high priority crimes,
les enquêtes liées à la criminalité financière, permettront d'analyser les succès du sous-sous-programme en ce qui a trait à la lutte contre le crime, à la nature
The Sub-sub-program will implement several other initiatives throughout the year.
Le sous-sous-programme mettra en œuvre plusieurs autres initiatives tout au long de l'année.
The Sub-sub-program continued to develop expertise related to CBRNE Operations.
Le sous-sous-programme a continué de perfectionner l'expertise de la section d'intervention en cas d'incident CBRNE.
Résultats: 348, Temps: 0.0425

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français