THERE IS VIRTUALLY - traduction en Français

[ðeər iz 'v3ːtʃʊəli]
[ðeər iz 'v3ːtʃʊəli]
existe pratiquement
il y a virtuellement

Exemples d'utilisation de There is virtually en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There is virtually no field of international law that AALCO has not taken up at one time
Il n'y a pratiquement aucun domaine du droit international auquel l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie
There is virtually nothing that the Canadian government can do to lessen its exposure to a depression in the United States without incurring an unacceptably high cost in the loss of benefits from international trade.
Il n'y a pratiquement rien que le gouvernement canadien puisse faire pour atténuer les risques de dépression aux États-Unis sans engager un coût inacceptablement élevé au chapitre de la perte des avantages du commerce international.
Bartec Continuation Bars Unlike re-bend continuity systems where bar lengths are restricted to the box dimensions, there is virtually no restriction on continuation bar length with KSN Anchors.
Barres de deuxième phase CXL Contrairement aux boites d'attente conventionnelles pour lesquelles les longueurs de recouvrement sont limitées par les dimensions du boitier, il n'y a pratiquement aucune restriction sur les longueurs des barres de deuxième phase pour ancrages KSN.
There is virtually no one who should be on a diet at least 1200 calories,
Il n'ya pratiquement personne qui a besoin d'être à un régime inférieur à 1200 calories,
There is virtually no information in the peer-reviewed scientific
Il n'existe presque aucun renseignement dans la littérature scientifique
cleaning and construction although there is virtually no limit to your possibilities.
même s'il n'existe quasiment pas de limite à vos possibilités.
because in the end there is virtually zero exchanges on a blog,
car au final il y a quasiment zéro échanges sur un blog,
There is virtually no data available on the prevalence of HIV among injecting drug abusers in prisons, apart from the Islamic Republic of Iran,
Il n'existe pratiquement aucune donnée quant à la prévalence du VIH chez les usagers injecteurs incarcérés, hormis en ce qui concerne la République islamique d'Iran,
RSF indicated that Djibouti is a country where there is virtually no private press, because of the numerous obstacles to the free publication of news
RSF a indiqué que Djibouti était un pays où la presse privée n'existait pratiquement pas en raison des nombreux obstacles à la libre publication d'informations
Structa further submitted that there is virtually no substitutability between the two categories,
Structa soutient également qu'il y a pratiquement aucune substituabilité entre les deux catégories,
Similar challenges continue in Orientale province, where brutal attacks against civilians are perpetrated by LRA in an area where there is virtually no State presence and where the resources available to FARDC
Des attaques brutales ont été perpétrées par la LRA contre des civils dans cette région où la présence de l'État est quasiment nulle et dont les dimensions sont sans commune mesure avec les ressources dont disposent les FARDC
instead, there is virtually no difference in compensation amounts whether the compensation precedes
néanmoins il n'y a virtuellement aucune différence en termes de compensation si celle-ci vient avant
There are virtually no cars between the old houses on the mountain.
Il n'y a pratiquement pas de voitures entre les vieilles maisons sur la montagne.
There are virtually no special(correctional) establishments for deviant young offenders.
Il n'existe pratiquement pas d'établissements spéciaux(de redressement) pour jeunes délinquants.
Day nurseries There are virtually no day nurseries in the Democratic Republic of the Congo.
Il n'existe presque pas de maison de garderies d'enfants en RDC.
There are virtually no gaps in the record.
Il n'existe pratiquement pas de vides à cet égard.
The crowd was very sparse and there was virtually no mourning.
La foule était très éparse et il n'y avait virtuellement pas de deuil.
There was virtually no progress on power-sharing in October.
Il n'y a eu virtuellement aucun progrès en ce qui concerne le partage du pouvoir en octobre.
There are virtually no limits to your options for processing plastics!
Il n‘y a pratiquement aucune limite à vos possibilités pour la transformation des plastiques!
There are virtually endless amounts of attractions worth exploring.
Un nombre quasiment illimité d'attractions vaut la peine d'être découvert.
Résultats: 42, Temps: 0.0905

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français