The annual reviews of the information reported under Article 7, paragraph 1, of the Kyoto Protocol by Annex B Parties in 2014 have been initiated and at thetime of the preparationof this document were still in progress.
Les examens annuels des informations communiquées en 2014 par les Parties visées à l'annexe B conformément au paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto étaient en cours au moment de l'élaboration du présent document.
Attendance numbers are not yet available at thetime of the preparationof this evaluation report,
Les chiffres relatifs à l'achalandage n'étaient pas disponibles au moment de la préparation du présent rapport d'évaluation,
At thetime of the preparationof these proposals, a review is being undertaken of the services provided by the Fund to the United Nations Staff Pension Committee.
Au moment de la rédaction du présent projet de budget-programme, une étude était en cours sur les services fournis par la Caisse au Comité des pensions du personnel de l'ONU.
At thetime of the preparationof his report, the Secretary-General had received responses from only seven Member States and seven international administrative tribunals,
Au moment de l'établissementde son rapport, le Secrétaire général avait reçu les réponses de seulement sept États Membres
therein because of the fact that, as a new subprogramme, none had been identified at thetime of the preparationof the budget.
qu'aucun financement extrabudgétaire n'était encore prévu pour ce nouveau sous-programme au moment de l'élaboration du budget.
At thetime of the preparationof this evaluation report,
Au moment de la préparation du présent rapport,
At thetime of the preparationof the present budget,
À la date de l'établissement du présent budget,
At thetime of the preparationof the report of the Secretary-General,
Au moment de la rédaction du rapport du Secrétaire général,
At thetime of the preparationof the present note,
Au moment de l'établissementde la présente note,
18.1.1. iv) that, at thetime of the preparationof the report, the State party was considering a draft disability order.
par. 18.1.1. iv qu'au moment de l'élaborationde ce dernier l'État partie examinait un projet d'ordonnance sur l'invalidité.
At thetime of the preparationof the present note, the Secretariat is
Au moment de la préparationde cette note, le Secrétariat est en mesure de confirmer
At thetime of the preparationof the present report,
Au moment où a été établi le présent rapport,
At thetime of the preparationof the present addendum,
Au moment de l'établissement du présent additif,
At thetime of the preparationof the present report,
A la date de l'établissement du présent rapport,
At thetime of the preparationof the present report,
Au moment de la rédaction du présent rapport,
The report indicates that at thetime of the preparationof the report, the State party was reviewing the Labour and Employment Act 1972.
Il est indiqué dans le rapport qu'au moment de la préparationde ce dernier, l'État partie procédait à l'examen de la loi de 1972 sur le travail et l'emploi.
At thetime of the preparationof the present report,
Au moment de la rédaction du présent rapport,
The report indicates that the State party has taken steps to review its HIV/AIDS policy, which, at thetime of the preparationof the report, was in its final stage.
Il est indiqué dans le rapport que l'État partie a procédé à l'examen de sa politique relative au VIH/sida qui, au moment de la préparationde ce rapport, en était à son stade final.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文