to continue to workto continue to collaborateto continue to cooperateto continue to engageto continue collaborationto continue cooperationto continue to collaborate with
The mission encouraged all stakeholders to continue to work together in a spirit of dialogue and consensus,
La mission a encouragé toutes les parties prenantes à continuer d'œuvrer ensemble dans un esprit de dialogue
encourages all the countries of the region and their partners to continue to work together in tackling the structural causes of instability and fragility.
encourage tous les pays de la région et leurs partenaires à continuer d'œuvrer de concert pour s'attaquer aux causes structurelles de l'instabilité et de la fragilité.
The Security Council calls on both sides to continue to work together in a constructive and positive manner
Il engage les deux parties à continuer de collaborerde manière constructive
recipient countries to continue to work togetherto improve institutional arrangements,
des pays bénéficiaires à continuer de travailler de concertà l'amélioration des dispositifs institutionnels,
and agreed to continue to work together in the coming months.
He also emphasized the need to continue to work together in a spirit of partnership with a view to promoting the Convention's universality
Il a également souligné la nécessité de continuer à œuvrer ensemble dans un esprit de partenariat en vue de promouvoir l'universalité de la Convention
Calls upon the parties to honour the commitments made by them and to continue to work togetherto achieve national reconciliation on the basis of the"Acordos de Paz"
Demande aux parties d'honorer les engagements qu'elles ont pris et de continuer à oeuvrer ensembleà la réconciliation nationale sur la base des"Acordos de Paz"
The President expressed hope that the Rwandan and the Democratic Republic of the Congo Governments could find more grounds to continue to work togetherto address the problem of FDLR.
Le Président Kagame a exprimé l'espoir que son gouvernement et le Gouvernement de la République démocratique du Congo pourrait trouver d'autres motifs de continuer à travailler ensemble pour résoudre le problème posé par la présence des FDLR.
expressed their willingness to continue to work together on these issues.
exprimé l'envie de continuer à travailler ensemble sur ces questions.
We are therefore determined to continue to work together with all other Member States
Nous sommes donc résolus à continuer d'oeuvrer avec tous les autres États Membres
They need to continue to work togetherto explore new approaches,
Ils doivent continuer travailler ensemble pour examiner de nouvelles approches,
We are here today with a renewed commitment to continue to work together with the rest of the membership to strengthen the process
Nous sommes ici, aujourd'hui, avec la volonté renouvelée depoursuivre le travail de concert avec les autres Membres de l'Organisation
I urge the countries of the Lake Chad basin to continue to work togetherto collectively address this scourge in a manner consistent with international human rights standards
Je prie instamment les pays du bassin du lac Tchad decontinuer à œuvrer de concert pour faire face collectivement à ce fléau tout en respectant les normes internationales des droits de l'homme
We hope that they will be able, on the basis of the work done this year, to continue to work togetherto launch the Conference's substantive work on all items on its agenda as soon as possible next year.
Nous espérons qu'ils seront en mesure, en s'appuyant sur les travaux de cette année, de continuer d'œuvrer ensemble pour lancer dès que possible l'année prochaine les travaux sur tous les points de l'ordre du jour.
the Southern African Development Community(SADC) to continue to work together with relevant continental,
la Communauté de développement de l'Afrique australe(SADC) à continuer à œuvrer de concert avec les institutions continentales,
We intend to continue to work together with other interested States in order to find methods to enhance the implementation
Nous entendons continuer de collaborer avec les autres États intéressés pour trouver des moyens de renforcer l'application des normes
the Office of Human Resources Management to continue to work together on mainstreaming ethics training into the curriculum of regular training offered at the Secretariat.
le Bureau de la gestion des ressources humaines à continuer de s'efforcer ensemble d'incorporer systématiquement la déontologie dans les programmes de formation professionnelle offerts par le Secrétariat.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文