TO ENSURE THAT THE IMPLEMENTATION - traduction en Français

[tə in'ʃʊər ðæt ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə in'ʃʊər ðæt ðə ˌimplimen'teiʃn]
de veiller à ce que l'application
pour faire en sorte que la mise en œuvre
à veiller à ce que la mise en œuvre
pour s'assurer que la mise en œuvre
à s'assurer que l' application
à faire en sorte que l'application

Exemples d'utilisation de To ensure that the implementation en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The second set of measures concerns the need to ensure that the implementation of a commercial seed system does not infringe or violate peasants' rights to seeds.
Le deuxième axe d'action concerne la nécessité de veiller à ce que la mise en place d'un système semencier de type commercial ne limite pas les droits des paysan- ne-s aux semences.
however, to ensure that the implementation of the adopted national requirement is completed in a fair manner that allows sufficient time for all those affected by it to make the necessary adjustments and changes to their procedures.
cependant, de s'assurer que la mise en œuvre de l'exigence nationale adoptée soit faite de façon équitable, qui accorde à tous ceux qui sont concernés suffisamment de temps pour adapter et modifier leurs procédures au besoin.
To ensure that the implementation by Ireland of the International Covenant on Civil and Political was viewed
Faire en sorte que l'application par l'Irlande du Pacte international relatif aux droits civils
Further work is needed to ensure that the implementation of environmental measures does not result in disguised restrictions on trade,
Il faudrait veiller à ce que l'application des mesures de protection de l'environnement n'entraîne pas de restrictions déguisées aux échanges commerciaux et n'entravent pas l'accès
current situation to ensure that the implementation is carried out within your budget and timeframe.
de vos besoins actuels pour nous assurer que l'implantation se déroule en respectant votre budget et vos échéances.
revise it when it is appropriate to ensure that the implementation of the joint programme contributes to the expected results.
de les réviser lorsque cela s'avère nécessaire afin de s'assurer que la mise en œuvre du Programme conjoint contribue à l'obtention des résultats escomptés.
provide strategic leadership and oversight of the Global Coordinating Office to ensure that the implementation follows the principles provided in the Global Strategy.
superviser le bureau chargé de la coordination à l'échelle mondiale afin de s'assurer que la mise en œuvre tient compte des principes définis par la Stratégie.
political will to ensure that the implementation of reforms remains rigorous. Unaddressed problems in concession allocation.
la volonté politique nécessaires pour assurer une mise en œuvre rigoureuse des réformes.
it would also be vital to ensure that the implementation of measures aimed at strengthening the safeguards system was not prejudicial to the Agency's technical cooperation programme.
à la technologie nucléaire, il sera indispensable de veiller à ce que l'application des mesures visant à renforcer le système de garanties ne soit pas préjudiciable au programme de coopération technique de l'Agence.
Other delegations stressed the need to ensure that the implementation of the Convention was carried out in the interest of all States
D'autres délégations ont souligné la nécessité de veiller à ce que l'application de la Convention soit dans les intérêts de tous les États et de l'humanité
Lastly, he appreciated the Department's efforts to ensure that the implementation of the capital master plan did not compromise the quality of conference services provided to Member States
Enfin, l'intervenant apprécie les efforts du Département pour faire en sorte que la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement ne compromette pas la qualité des services de conférence fournis aux États Membres
To develop monitoring mechanisms to ensure that the implementation of laws and policies aimed at promoting the equal enjoyment of economic,
Mettre en place des mécanismes de surveillance pour s'assurer que la mise en œuvre des lois et des politiques destinées à promouvoir l'égalité d'accès des hommes
The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 66/246, requested the Secretary-General to ensure that the implementation of IPSAS at the United Nations is completed no later than 2014, and reaffirmed that Umoja
Le Comité consultatif rappelle que, dans sa résolution 66/246, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de veiller à ce que l'application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies soit effective au plus tard en 2014
Requests the Secretary-General to ensure that the implementation of the International Public Sector Accounting Standards at the United Nations is completed no later than 2014,
Prie le Secrétaire général de veiller à ce que l'application des normes IPSAS à l'Organisation des Nations Unies soit effective au plus tard en 2014, et réaffirme
2005, to discuss the work plan of the activities of the NCSP for the next two years to ensure that the implementation of the program is consistent with the guidance provided by the Conference of the Parties.
le 1er octobre 2005 pour débattre du plan de travail des deux années à venir et s'assurer que l'exécution du programme est conforme aux directives de la Conférence.
Please provide information on the measures taken to ensure that the implementation of paragraph 19, section III of the General Equal Treatment Act, does not adversely impact on the right to housing of disadvantaged
Apporter des informations sur les mesures prises pour garantir que l'application du paragraphe 19 de la section III de la loi générale d'égalité de traitement ne compromet pas le droit au logement des personnes
Requests the Secretary-General to ensure that the implementation of the International Public Sector Accounting Standards at the United Nations is completed no later than 2014,
Prie le Secrétaire général de veiller à ce que l'application des Normes comptables internationales pour le secteur public à l'Organisation des Nations Unies soit effective au plus tard en 2014,
in its resolution 65/259, the General Assembly requested the Secretary-General to ensure that the implementation of the Standards at the United Nations would be completed no later than 2014.
l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de veiller à ce que l'application des normes IPSAS soit menée à bien en 2014 au plus tard.
support for PIP II, the participants encouraged the Agency to minimize recurrent project costs and to ensure that the implementation of PIP II did not affect UNRWA's basic and essential services.
les participants ont encouragé l'Office à réduire au minimum les dépenses renouvelables au titre des projets et à veiller à ce que la mise en oeuvre de la seconde phase du programme ne porte pas atteinte aux services de base et aux activités essentielles de l'UNRWA.
paragraph 1, to ensure that the implementation of the Smuggling of Migrants Protocol does not detract from existing protections afforded by international law to migrants who are refugees or asylum-seekers.
les États sont tenus de faire en sorte que l'application du Protocole relatif aux migrants ne porte pas atteinte aux protections déjà offertes par le droit international aux migrants qui sont des réfugiés ou des demandeurs d'asile.
Résultats: 70, Temps: 0.1285

To ensure that the implementation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français