pour mettre en oeuvre les recommandations du comité
pour exécuter les recommandations du comité
Exemples d'utilisation de
To implement the recommendations of the board
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
introduced the reports, highlighting measures taken by UNFPA to implement the recommendations of the Boardof Auditors, as indicated in document DP/FPA/1997/4.
a souligné les mesures prises par le FNUAP pour appliquer les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes comme indiqué dans le document DP/FPA/1997/4.
to advise the Assembly as to the measures that the organization will take to implement the recommendations of the Boardof Auditors.
un rapport sur les mesures que le Fonds compte prendre pour mettre en oeuvre les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes.
UNHCR had immediately taken a number of measures to implement the recommendations of the Boardof Auditors.
celui-ci a pris immédiatement nombre de mesures pour mettre en oeuvre les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes.
The actions taken to implement the recommendations of the Boardof Auditors relating to the 2009/10 financial period are described in section V. C of the Secretary-General's report on the budget.
Les mesures prises en vue d'appliquer les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes concernant l'exercice 2009/10 sont exposées à la section V.C du rapport du Secrétaire général sur le budget.
The Secretariat should continue to implement the recommendations of the Boardof Auditors in order to sustain the improvements in the management of the project, and the Member States should remain engaged and maintain their oversight of its implementation.
Le Secrétariat devrait continuer à mettre en œuvre les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes visant à pérenniser les améliorations apportées à la gestion du projet, et les États Membres devraient rester engagés et continuer à superviser la mise en service.
requests the Secretary-General to implement the recommendations of the Board as a matter of priority;
demande au Secrétaire général d'appliquer les recommandations du Comité à titre prioritaire;
of the present report(DP/FPA/2014/1) on the actions taken by UNFPA and the further actions planned by UNFPA to implement the recommendations of the Boardof Auditors for the financial period that ended on 31 December 2012.
sur les mesures prises par le FNUAP, ainsi que des mesures envisagées pour mettre en œuvre les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes de l'Organisation des Nations Unies portant sur la période financière terminée le 31 décembre 2012.
In reviewing actions taken to implement the recommendations of the Boardof Auditors in regard to the biennium ending 31 December 1995, the Board made,
En faisant le point des mesures prises pour appliquer les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes concernant l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1995,
the further actions planned by the organization to implement the recommendations of the Boardof Auditors for the financial period that ended on 31 December 2013.
sur les mesures prises et envisagées par le FNUAP pour mettre en œuvre les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes portant sur l'exercice clos le 31 décembre 2013.
Also requests the Secretary-General to take immediate action to implement the recommendations of the Boardof Auditors, keeping the Board fully informed regarding the measures being taken,
Prie également le Secrétaire général de prendre immédiatement des mesures pour appliquer les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes, en tenant celui-ci pleinement informé desdites mesures,
the Committee endorsed the proposal of the Chairman to postpone consideration of UNHCR's follow-on actions taken to implement the recommendations of the Boardof Auditors in its report for the year ended 31 December 1998, contained in document
le Comité donne son aval à la proposition du Président d'ajourner l'examen des mesures prises par le HCR pour mettre en oeuvre les recommandations du Comitédes Commissaires aux comptes dans son rapport pour l'année qui s'est terminée le 31 décembre 1998,
that a biennial audit would give UNHCR more time to implement the recommendations of the Board and would also facilitate the timely submission of audit certificates by implementing partners.
une vérification biennale donnerait au HCR davantage de temps pour appliquer les recommandations du Comité et faciliterait également la présentation en temps voulu d'attestations de vérification par les partenaires opérationnels.
of 24 December 2001, reiterated its position that a biennial audit would give UNHCR more time to implement the recommendations of the Board and would also facilitate the timely submission of audit certificates by implementing partners.
l'Assemblée générale a réaffirmé qu'une vérification biennale donnerait au HCR davantage de temps pour appliquer les recommandations du Comité et faciliterait également la présentation en temps voulu d'attestations de vérification par les partenaires opérationnels.
Notes the detailed progress as reported in document DP/1993/37 on measures taken to implement the recommendations of the Boardof Auditors on management issues, in accordance with General Assembly
Constate les progrès bien précis, relatés dans le document DP/1993/37, s'agissant des mesures prises pour appliquer les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes sur les questions de gestion,
believed that it was necessary to implement the recommendations of the Boardof Auditors, in particular those contained in paragraph 8 of the annex to document A/52/283,
estime qu'il faut appliquer les recommandations du Comitédes commissaires aux comptes, notamment celles figurant au paragraphe 8 de l'annexe du document A/51/283,
requests the Office to continue to implement the recommendations of the Boardof Auditors, and encourages Member States to respond in a timely manner to the appeal of the Office for resources;
prie le Haut-Commissariat de continuer à mettre en œuvre les recommandations du Comité et invite les États Membres à répondre dans les meilleurs délais à l'appel de fonds lancé par le Haut-Commissariat;
called on the Tribunal to take all necessary steps to implement the recommendations of the Board, especially those in paragraph 10 of the report,
invite le Tribunal à prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre en œuvre les recommandations du Comité, en particulier celles qui figurent au paragraphe 10 du rapport,
With no solution proposed by the United Nations, ITC has not been in a position to implement the recommendation of the Board but will do so when feasible.
L'Organisation n'ayant pas proposé de solution, le Centre n'a pas été en mesure d'appliquer la recommandation du Comité, mais il le fera lorsque ce sera possible.
action taken to implement the recommendations of the Board.
des mesures prises pour donner suite aux recommandations de ce dernier.
Representatives also informed the Commission on action taken by their Governments to implement the recommendations of the Board following a mission of the Board to their country.
Des représentants ont également informé la Commission des mesures prises par leur gouvernement pour donner suite aux recommandations formulées par l'Organe à l'issue d'une mission diligentée par ce dernier dans leur pays.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文