TO SERVE AS A FORUM - traduction en Français

[tə s3ːv æz ə 'fɔːrəm]
[tə s3ːv æz ə 'fɔːrəm]
à servir d'instance
à servir de forum
to serve as a forum
providing a forum
pour servir de cadre
as a framework for
to serve as a frame
servir d'enceinte
de servir de tribune
to serve as a forum
to act as a forum

Exemples d'utilisation de To serve as a forum en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
aspirations of mankind and to serve as a forum of final resort for States in the throes of an uncertain post-war period.
les espoirs collectifs de l'humanité et servir d'instance de dernier recours pour les États qui étaient aux prises avec les incertitudes de la période de l'après-guerre.
To serve as a forum among national and international statistical organizations,
Servira d'instance permettant aux organisations nationales
said that one of the basic purposes of the United Nations was to serve as a forum in which the spotlight was shone on human-rights violations
dit que l'une des principales fonctions de l'ONU consiste à servir de tribune pour concentrer l'attention sur les violations des droits de l'homme
a network of subregional service centres to serve as a forum enabling participants to report,
un réseau de centres de services sous-régionaux, pour servir de forum permettant aux participants de communiquer,
disseminate real-time debt information about developing countries to all types of creditors, as well as borrowers, and to serve as a forum for policy dialogue and crisis resolution.
de diffuser en temps réel des informations sur l'endettement des pays en développement à tous les types de créanciers et d'emprunteurs et serviraient d'instance de dialogue et de règlement des crises.
disseminate real-time debt information about country's debt to all types of creditors, as well as borrowers, and to serve as a forum for policy dialogue and crisis resolution.
de diffuser en temps réel des informations sur la dette des pays en développement à tous les types de créanciers et d'emprunteurs et servirait d'instance de dialogue et de règlement des crises.
namely, to serve as a forum for negotiations on multilateral non-proliferation and disarmament.
qui est de servir de cadre de négociation en matière de désarmement et de non-prolifération.
it was always clear that it was meant to serve as a forum for the exchange of ideas and knowledge.
il avait toujours été clair qu'il devait servir de forum pour l'échange d'idées et de connaissances.
non-tariff barriers to environmental goods and services; To serve as a forum to identify and debate environmental aspects of the negotiations to help reflect sustainable development goals.
non tarifaires visant les biens et services environnementaux; servir d'enceinte pour identifier les aspects des négociations relatifs à l'environnement et pour débattre de ces aspects, afin de favoriser la prise en compte des objectifs de développement durable.
The mandate of the G&C Committee is to serve as a forum for CSA senior management
Le mandat du Comité des S et C est de servir de tribune à la haute gestion de l' ASC
The overall objective of the meeting is to serve as a forum for discussion and exchange
La réunion a pour objectif global de servir de forum de discussions et d'échanges
Establishment of one interactive database to serve as a forum for the sharing of existing case studies, best practices, successful policies,
Mise en place d'une base de données interactive devant servir de forum pour l'échange des études de cas existantes,
Which activities are undertaken by joint bodies to serve as a forum for the exchange of information on existing
Quelles activités les organes communs entreprennent-ils afin de servir de cadre pour l'échange d'informations sur les utilisations de l'eau
A key element of the strategy is to enhance the Committee to serve as a forum for Governments to set priorities on key development issues in the subregion and for assessing
Un élément clef de la stratégie consistera à renforcer le Comité de sorte qu'il devienne une instance de débat où les gouvernements fixeront les priorités concernant les principaux enjeux de développement de la sous-région
engage capacity building for these communities, and to serve as a forum for information and best practices.
de la formation de compétences pour ces communautés et agir comme un forum de l'information et des pratiques exemplaires.
for example, during the last days of the sessions, to serve as a forum for the adoption of decisions
qui serait convoqué par exemple pendant les derniers jours des sessions, pour servir de forum à l'adoption des décisions
as an advisory body to help implement the Convention at the national level and to serve as a forum for intergovernmental dialogue
en tant qu'organe consultatif pour aider à l'application de la Convention au niveau national et servir de forum pour le dialogue intergouvernemental
that it should continue to serve as a forum for NGOs.
devait continuer à servir de tribune aux ONG.
In addition, the workshop was intended to review the preparations of Signatories to the Gothenburg Protocol to meet their control obligations, and to serve as a forum for the exchange of information on technological progress
En outre, l'atelier devait passer en revue les préparatifs entrepris par les Signataires du Protocole de Göteborg pour satisfaire à leurs obligations de réduction des émissions et servir de cadre à l'échange d'informations sur les progrès techniques
At a time when the Conference on Disarmament, which has just concluded the work of the first part of its session, is faced with deadlock-- a situation about which we are greatly concerned-- I would like to express the hope that our Commission will continue to serve as a forum for productive and fruitful dialogue.
Au moment où la Conférence du désarmement, qui vient tout juste d'achever les travaux de la première partie de sa session, fait face à une situation de blocage qui nous préoccupe au plus haut point, je voudrais partager l'espoir de voir notre Commission continuer à servir de cadre d'échanges productifs et féconds.
Résultats: 63, Temps: 0.1096

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français